第三章 (第9/10页)

过了一会儿,有个身穿休闲西装的男人在她身边落座。哈利通过他们的谈话,发现她是英国人,而他竟是美国的。哈利认真地听着,练习起口音。她叫戴安娜,男的叫马克。只见那男人抚摸起她的胳膊,她则往他跟前倾了倾。他们是相爱的一对,眼里只有彼此,容不下任何人,这休息室要是空的就更好了。

哈利好生嫉妒。

他把脸别开。他依然躁动不安,待会就要一口气飞过整个大西洋了。这段没有任何地面停靠的旅程似乎格外漫长。他过去一直搞不明白飞机是如何飞起来的,螺旋桨明明一直在打转,飞机怎么会朝上走呢?

偷听马克和戴安娜的同时,他开始训练自己:如何显得更加淡定和从容。他可不想整个“飞剪号”上的乘客都知道他有多紧张。哈利盘算着:我叫哈利·范东坡,是个有钱的美国公子哥儿,现因欧洲战乱要回美国老家;我目前还没有工作,但我估计还是赶紧找个活儿安当下来才好;我父亲有投资;母亲是英国人,愿她安息;我在英国上的学,但没有上大学——我向来不爱K书(美国人说“K书”吗?他不太确定。);我在英国生活得太久了,所以口音里带来点英伦味儿;当然,我坐过几次飞机,不过你猜得没错,飞越大西洋我这是头一造;我真的很期待这次旅程!

一杯咖啡喝完,他一点儿都不害怕了。

艾迪·迪金挂掉电话。他环顾大厅,一个人也没有。没人会无意间听到他们的谈话。他盯着这部把他弄得惶恐不安的电话,恨得牙痒痒,好像只要把这破机器摔碎,这场噩梦就会结束。他慢慢转过身,走开了。

他们是什么人?为什么要带走卡洛安?为什么绑架她?他们到底要从自己这里得到什么?一个个问题像罐子里的苍蝇似的在他脑袋里嗡嗡乱飞。他试着去思考。他逼自己集中精力,每次只想一个问题。

他们是什么人呢?是一群疯子吗?不会。他们的行动太有组织了。疯子可以绑架一个人,但他们刚抓到她就知道艾迪在哪,还正赶巧让他接到电话让他听见卡洛安的声音,这必然是一场别有用心的策划。那么这些人都是清醒的,而且准备好犯法了。要跟他交手的可能是无政府主义者之类的人,但更加可能的是——黑帮。

他们在哪里抓到卡洛安的呢?她说她在某住宅里。房子许是某个绑架犯的,但更有可能是他们抢来的,抑或是在哪个孤僻的地方租的。卡洛安说过,事情发生在两三个小时之前,所以这房子离班戈应该不超过六七十英里。

他们为什么绑架她?他们要威胁他,要他拿一件他不可能心甘情愿交出来的东西,要他做一件他不会仅为了钱就做的事情;估计,是件他会拒绝的事儿。但是是什么呢?他没什么钱,他也不知道什么秘密,他也没有控制谁。

那就只能是和“飞剪号”有关的事了。

他们说了,他到了飞机上会从一个叫汤姆·路德的人那里接到行动指示。可能路德为之卖命的人想知道这架飞机,或者其他航线、其他国家飞机的构造和操作细节?有可能。德国人或者日本人也许打算依照“飞剪号”仿制轰炸机。但是他们绝对有其他容易的方法拿到机械蓝图。成百上千的人都能提供:泛美航空的员工、波音的员工,甚至还有在海斯给“飞剪号”做维护的皇家航空公司机械师。他们没有必要去绑架,光杂志上公布的技术细节都足够了。

或者有人想把这飞机偷走?这有点离谱了。

最说得通的解释就是,他们想艾迪配合,把什么东西或者什么人偷运到美国。

哎,他能知道能猜到的就这么多了。他要怎么办?

他是奉公守法的公民,是犯罪的受害者。他咬牙切齿地想报警。

但他吓坏了。

他这一辈子从没这么害怕过。小时候,他害怕老爹害怕鬼,但是长大后就没什么能把他吓住的东西了。现在他却那么无助,害怕得动弹不得。他觉得自己浑身麻痹:一时间,他僵在原地,一步都挪不动。

他考虑报警。

他现在在天杀的英国,那群骑脚踏车的片儿警半点儿忙都帮不了。但他可以试试托人把电话接到美国那边的县级警察局、缅因州立警察局甚至是联邦调查局去,想办法让他们去搜搜哪里有刚被人租下的偏僻的房子。

电话里的人说:“不要报警,那对你没好处。你要真敢报,我就下流一回,把你老婆上了。”

这话艾迪相信。当时那声音带着欲火,好像这个男人心里有一部分巴不得能有理由奸污她一样。她有着圆润的小腹和胀起的乳房,撩人的身姿娇嫩欲……

他紧紧握住拳头,可惜除了墙之外没地方可以捶。他绝望地吼了一声,踉跄着出了大门。他漫无目的地走过草坪,来到了一片小树林。他在一棵橡树前停下脚,额头抵上满布沟壑的树干。