新编翻译集(第7/34页)

但这次地震的影响虽然巨大,终究只限于实体的损失,不幸紧跟着那天变,我知道你们新近在你们与另一民族的国际关系间又收受了一个粗暴的精神的激震,因此你们的国民很感觉遭受了耻辱。我上面说过你们地震期内与事后最可注意的是你们精神的镇定与勇敢。现在的激震更比那天然的变乱怪诞可恶,因为这是人的作为,是有意的袭击,因此你们感受的伤损亦更深切。但是我在这个危险时期所盼望于你们国民的,还只是与上次同样镇定的尊严与忍耐的毅力。

你们今天是受试验的日子。全世界的目光都注视在你们的身上,看你们怎样的动作。在我们历史上巨大的艰难都曾经是绝好的机会强迫着我们应用我们生命里最刚强的能耐,不仅是为在他人跟前争气,尤其是为更可贵的使我们自己明白我们内藏的宝库。假如在今天你们能开发你们内在的大量的品性,来对付这次的凌辱与损害,假如你们曾经训练的心智与你们最可惊的自为节制的工夫。假如你们这一次泄露你们那几样德性有些微衰萎的情形,那一定使我异常的悲悼。这正是你们施展你们道德的毅力的机会,那是你们历代祖先传下来最宝贵的一部产业。这正是分明黑白的时机,只要你们自己的地位站定,谁是不豪气的谁该惭愧,让旁观人明白他们平时友谊的宣言只是等着你们可欺负的时光来自相矛盾。我以为在你们方面任何政治上的癫狂都是不相宜的,并且与你们历来的精神不合。如其我们旁观的看出你们这时也来纵容庸俗的嚣张与意气,我们就知道那是你们的弱点,那是你们从外国进口的糟粕那里学来的陋态,他们是在西方受教育的,沾染了,像受催眠术似的,他们群众仇毒行为的恶习,那是野蛮人裸体斗争舞蹈的翻新式样。那是真的自杀。我希望你们能自己救度,要不是你们不忘却你们本来真纯的品性,你们当前的路径就很危险,你们尤其应该记住有一种的死比单纯肉体的死更可厌与可怖。

我们东方的民族有胆量信仰甚至不可能的理想。你们都知道这是东方的一位先觉说的话,他说:“爱你们的敌人”。你们也知道另一位东方的先觉说的话,“拿不怒来征服怒,拿善来征服恶”。在西方也有不少的人们,他们在他们的教堂里接受这些教训,但等到事实上要求应用的时机或是他们自己发现那样的教训是不便于政治与商业的时候,他们不免要十二分的着急。我同来的朋友里研究印度历史的,他们可以告诉你们,在从前我们祖宗怎样的竭力奉行这些伟大的信条,并经这样的试验还能保持你们心灵的威严不受挫损那时你们必定会有福利,并且后代定然感激你们的恩惠。

我想你们发现了一个教训。这个摧残你们的都市,伤害你们的生命实体的地震,与你们与西国国际关系的冲突,有极相同的一点。两者都是外部的,两者都没有道德规律的认识。假使你们国际的关系有道德的价值,而不仅仅是外交的作用,那时临着现在的危机这关系一定会比现在的强有力得多。但实际上你们的关系是靠不住的,只要一件的事情就可以叫他露底。这是不足怪不可免的,因为这层关系的底子并不是人心的结合,不是真情的友谊。这无非是一种利便的方策,缺乏年轻人的率真的气概,却只有老年人打盘算的意味。这是一个最不稳固最易掀动的基础,在这个上面你们再也不必妄想安置什么远大的希望。

最不幸的是每次这面子一经拉破,我们恚愤刻薄寻仇等等卑劣的根性就一齐冲了出来。我们只觉得恼怒,我们只顾管得报仇与泄愤。到了那时候才是真正的失败。我猜想假如这次的侮辱是反一个地位,那是什么暴烈的行为都可以发生,三K主义一流的运动就有了口实,什么残暴都可以做得到,甚至他们的学者与科学家都可以拒绝与你们合作,不承认你们的学业与成绩。但是你们应不应该模仿那种的趋向?这是个问题。是不是因为发生了政治或外交的失败接着你们也应该得接受道德的失败?这是个问题。我希望你们国民,凭你们精神的大量,凭你们文明的尊严,也凭你们千百年来养成的温和待客的恩情,会得运用你们并且他们往往为遵行不暴烈不杀害与不愤怒的主义,曾经下多大的牺牲的榜样。

你们也许从新闻纸看到,知道印度新近又出了一位先觉,他的主张也是拿非暴烈来征服暴烈。他的话像往古的圣哲一样的有力量,他要求曾经翻译到西方《约书》里的训条不仅应该规律我们个人的生活,就在我们国民的生产中也应得有最虔诚最确切的表现。我不仅明知道在你们中间大多数是不会接受这样教训的,你们是不愿意应用到你们的国民生活上去的,我也懂得你们的怀疑,我也同情你们信心的缺乏。