第四部分 海蒂的出走(第14/14页)

贝尔跑进客厅。“妈妈!”她大喊着,抱住海蒂。

“你会把宝宝吵醒的。”她说,轻轻拍了几下贝尔的肩膀,“去睡觉吧。”

“但我太——”贝尔都快要哭了。

“很晚了。”海蒂说。

等贝尔走了以后,海蒂转过身面对奥古斯特。“我以后不会再见他了。”

“你为什么回来?”奥古斯特问。

“我的孩子们。”

“他做了什么吗?”

“别问我这个,不要问我关于他的任何事情。我从来没问过你的。”

“我从来没离家出走过。”奥古斯特说。

“你从来没有理由走。”海蒂回答。

她坐在沙发一角,把孩子放在腿上。

“我明天早上可以去玛丽恩那里。我只是……我不知道今天晚上还可以去哪里。”

“孩子们都吓坏了。”

“你以为我不知道我自己都做了什么糟糕事吗?我的天,奥古斯特,我很累了。”

“你!”他不能告诉她,没有她在,他甚至没法给孩子们做饭。“如果你明天又走了,对他们来说只能是更糟。”

“这里闻着像个地下酒吧,你得赶紧换换新鲜空气。”海蒂说。

海蒂说完,奥古斯特就把屋子里的窗户都打开了。夜晚的味道飘了进来:青草上的露珠、邻居们的垃圾桶,还有海蒂在门口台阶上放的万寿菊。

“你不要以为我们之间什么事都没有了,我们之间还有问题。”他说。

“什么时候没问题过,奥古斯特?”

“我不知道我每天要怎样面对玛格丽特。”

奥古斯特听见一声啜泣,轻轻的抽噎声,可能是孩子发出来的,但这声音突然又停了,他便知道是海蒂。酒精在他的胃里翻滚。他站在她面前,打开两只手。这不是拥抱的示意,而是顺从了,仿佛是说,我们就这样吧,这就是我们的现状,什么也改变不了。他放下手臂,痛苦地呻吟着,坐到沙发上。有太多可以述说的失望,有太多心碎。这些已经超越了惩罚与原谅,超越了他们给对方施加的痛苦,超越了爱。

“我一直叫她露丝。”海蒂说。

“为什么?”

“我想……我希望你也能这么叫她。”

“露丝。”奥古斯特重复。

“求你了。”

奥古斯特在黑暗的房间里点点头。他让步了,虽然海蒂没看见。

[2] 指代对黑人的种族歧视。——译者注