突破(第5/17页)

“这是罗比的部门,”麦克莱恩说,“他在这儿完成全部工作,既可以研发病毒,也可以帮你摘除扁桃体。”

我没做任何评论,心里根本没打算享用童子军那令人生疑的侍奉,成为他潜在的牺牲品。我们经过实验室,走进了隔壁的屋子。

“这地方你就更熟悉了。”麦克莱恩说道,打开灯,我发现我们已经到了电子部。最先看到的装置类似于几年前我们给英国邮政总局组装的仪器,那是一台能说话的电脑,尽管它的词汇量十分有限,实际发出的“声音”也很不理想。不过,麦克莱恩的魔盒附带了各种配件,让我不禁凑到近前仔细查看。

“不错吧?”麦克莱恩说,就像一个骄傲的父亲炫耀自己的新生儿一样,“我给它取名叫‘卡戎一号’。”

我们一般都喜欢为自己的发明起上一个昵称,当年为英国邮政总局研发的设备取名叫“赫尔墨斯”就十分恰当,将其比作有翼的信使。但是说到卡戎,如果我没记错的话,那是冥河上运送亡魂的渡船夫的名字。我只能把这归结为麦克莱恩特有的幽默。

“这仪器能做什么?”我小心翼翼地问。

“它有好几个功能,”麦克莱恩回答,“我回头再给你解释,不过你应该重点关注语音机制方面的问题。”

他也跟我们在联合电子一样,经历过最初的摸索过程,但结果却迥然不同。仪器的声音再现十分完美,音节之间毫无不连贯的感觉。

“我把计算机用于催眠领域的一些实验,”他接着说,“这就要把一系列问题进行编程处理。答案随后反馈到计算机中,然后用这些答案来限定接续而来的问题。你觉得这怎么样?”

“简直是不可思议!”我回答说,“你们已经遥遥领先,走在别人的前面了。”

我打心眼儿里感到震惊,真不知道他是怎么做到的,同时又做得如此保密。我们在联合电子那边一直认为自己取得了这一特定领域的最高成就。

“不错,”麦克说,“你们的专家也做不出什么改进了。卡戎一号会有很多用途,特别是在医疗领域。今晚我就不详细解释了,只能告诉你它首先跟我所从事的一项实验有关,部里对此一无所知。”

他笑了笑。我心想,大概现在就要触及我的上司提到的“莫名其妙的实验”了吧。我一言不发,麦克莱恩移步到另一台仪器边。

“这个才真正跟政府有关,”他说,“特别是军方的那帮家伙。你自然了解,爆炸是很难控制的。飞机穿透音障时,任何一种窗户玻璃都可能发生碎裂,但我们无法对个别的窗玻璃,或者说个别的靶标实施破碎。卡戎二号就是干这个用的。”他几步走到一个柜子那儿,从里面拿出一个玻璃瓶放在墙边的工作台上。然后他打开这第二个装置的开关,玻璃瓶簌簌裂成碎片。

“很棒吧,你不觉得吗?”麦克莱恩说,“当然是在远距离上使用的,让你对某个远距离的目标实施重大破坏。我个人对爆炸不感兴趣,但军方会找到合适的用途,发挥它的威力。这不过是传输的特殊方式而已。不过,我特别关注的是个体间的高频响应,还有人和动物之间的。这些情况我一直对我的投资雇主保持缄默。”他把手指放在第二台装置的另一个控制按键上。“把这个往下一按,你感觉不出任何差别,”他说,“这是我控制西伯勒斯的。人类无法捕捉这种呼叫信号。”

我们默不作声地等待着,几分钟后,我听到狗在门外抓挠的声音。麦克莱恩把它放了进来。“好啦,乖孩子,躺下。”他转过身来,面带微笑,“这实在算不了什么,它刚才离这儿不远,就在房子的另一头。不过我们完全可以让它在远距离听从召唤。这在紧急情况下非常有用。”他看了看自己的手表,“但愿杰太太能原谅我。”他低声嘟囔了一句,“毕竟刚刚九点过一刻。再说,我也喜欢多炫耀一会儿。”他那小男生的笑容一下变得很有感染力。

“你准备干什么?”我问道。

“让她的小女儿接电话,如果已经睡了就叫醒她。”

他又调了调设备,然后我们又等了一会儿。大约两分钟后,电话响了起来。麦克莱恩走到电话那边。“喂?”他拿起听筒说,“对不起,杰太太,只不过是做个实验。要是我把她吵醒了,那我表示非常抱歉。是的,让她接吧。喂,尼基。不,没事儿的。你可以回去睡觉了。好好睡吧。”他放回听筒,弯腰拍了拍蜷缩在脚边的西伯勒斯。

“小孩子,就像狗一样,特别容易训练。”他说,“或者说,他们用于捕捉这种信号的第六感高度发达。尼基有她自己的信号,就像西伯勒斯也单有一种信号一样,她的智力发展迟缓,这让她成了绝好的研究对象。”