五个橘核(第8/8页)
他从碗柜里拿出一个橘子,掰开后将橘核挤出来,摆在桌上,从里面挑了五个,装进一个信封当中。在信封口的背面,他写下了“S.H代J.O”的字样,也就是歇洛克·福尔摩斯(Sherlock·Holmes)代约翰·奥彭肖(John·Openshaw)的意思。他封好信封,在上面写下“美国,佐治亚州,萨凡纳,‘孤星号’三桅帆船,詹姆斯·卡尔霍恩船长收”。
“当他进港时这封信就已经在等候他了,”他得意地笑了笑,“这封信会让他寝食难安的。他一定会发觉这封信将会是他死亡的预兆,就像奥彭肖此前所遭遇的情况一样。”
“这位卡尔霍恩船长到底是什么人?”
“那帮恶棍的头目。我还要收拾其他几个人,但他是我收拾的第一个目标。”
“那么你是怎样追查出这一切的呢?”
他从口袋里拿出一张很大的纸,上面写满了日期与姓名。
“我用了一整天时间,”他说,“一直在查阅劳埃德船的登记簿与过去文件的卷宗,追查从一八八三年的一、二月份在本地治里港停靠过的每艘船在离港之后的航程。从登记上可以看出,在那两个月里,抵达那里的吨位较大的船总共有三十六艘。其中有一艘叫做‘孤星号’,它立刻引起了我的注意,因为这艘船虽然登记地点在伦敦海关,但船名却用的是美国的一个州名。”
“我想,大概是得克萨斯州。”
“究竟是哪一州,我原本没弄清,现在也不确定,但是我确信它原本必然是艘美国船。”
“之后又怎样呢?”
“我调阅了敦提的记录。发现一八八五年一月三桅帆船‘孤星号’确实曾在那里停泊时,我心中的猜想就变成了确信。我接下来就调查了目前停泊在伦敦港内的船只情况。”
“结果如何呢?”
“‘孤星号’上周抵达这里。我来到艾伯特船坞,查清该船已经在今早凭借早潮顺流而下,返航前往美国萨瓦纳港了。我给格雷夫森德发电报,得知那船已经在不久前经过那里。由于海上刮着东风,我确信那艘船现在已开过古德温斯,距离怀特岛不远了。”
“那么你准备采取什么行动呢?”
“我要去逮捕他!他与两个手下,据我所知,那是该船上仅有的三个美国人,其余都是芬兰人与德国人。我还打探到他们三人昨晚曾经离船上岸,这是从曾为他们装货的码头工人那里得知的。等那艘帆船抵达萨瓦纳时,邮船也已然将这封信送到那个地方了,同时海底电报则已经通知了萨瓦纳的警察,说明那三个人是正在通缉中的杀人犯,他们已经插翅难逃。”
但是人类密谋布下的罗网纵然再精巧,却依然不可能毫无漏洞。杀害约翰·奥彭肖的凶手居然再也无法收到那几个橘核了,而那几个橘核能够让他们清楚世界上还有一位与他们同样狡猾、同样坚定的人正在不遗余力地追捕他们。那年的秋分时节,海上的暴风刮得格外迅猛与持久。我们等候了相当长的时间,希望能从萨瓦纳得到“孤星号”的讯息,却始终杳无音信。后来又过了许久,我们才听说:在遥远的大西洋某处,有人曾在一次海浪退潮时,发现一块漂浮的,已然破碎的船尾柱,上面刻着“L.S.”两个字母(孤星号英文为“Lone Star”,缩写为“L.S.”),这是我们唯一知道的有关“孤星号”命运的消息。