第三幕(第4/9页)

海司丁斯

来吧,来吧,我跟你走。你知道吗,我的大人?今天你说的勋爵们要处斩了。

斯丹莱

若讲忠诚,他们就该好好保留着脑袋,免得让诬告他们的人头戴纱帽,洋洋得意起来。不讲这些了,我的大人,我们走吧。

一从吏上。

海司丁斯

请先走一步;我同这个好人讲几句话。(斯丹莱及凯茨比下)怎么啦,老弟!你近来生活得好吗?

从吏

有你大人照拂自然要好些。

海司丁斯

我告诉你,老弟,我近来倒不错,比上次你我在此相会的时候还好一点。上次我正是被押入狱,都是王后的党羽陷害我;可是今天哪——你听着莫泄漏出去——今天那些冤家要服死刑,而我的处境却大有改进了。

从吏

愿上帝照看你到底,赐你安乐!

海司丁斯

对呀,老弟;拿去,为我去痛饮一顿。(掷钱袋。)

从吏

上帝保佑你大人。(下。)

一牧师上。

牧师

真巧,我的大人;见到你我很高兴。

海司丁斯

谢谢你,好约翰先生,我衷心感谢。我前次听你讲经还没有给你酬劳;再到安息日我一定要补偿你。

勃金汉上。

勃金汉

怎么啦,御前大臣,你和一个牧师交谈吗?邦弗雷特的朋友们正需要一个牧师呢;大人,你目前还不用忏悔吧。

海司丁斯

的确,我刚才遇见这位牧师,心里也正想到你所说的这班朋友。怎么,你去伦敦塔吗?

勃金汉

是呀,我的大人;不过我不能多耽搁,在你离开那儿之前我就要回来的。

海司丁斯

很可能,因为我要在那儿进午餐的。

勃金汉

(旁白)也还要进晚餐呢,你还不知道吧。好,你要去了吗?

海司丁斯

敬听大人吩咐。(同下。)

第三场邦弗雷特。城堡前

拉克立夫持戟上,押送利佛斯、葛雷、伏根赴刑场。

利佛斯

理查-拉克立夫爵士,请听我讲一句话:今天你将看见一个臣子,为了求真理、尽职守和忠君王而死。

葛雷

愿亲王得福,求上天保佑他摆脱你们这群野兽!你们简直是一堆罪该万死的吸血虫。

伏根

你们今天虽活着,可是由于干下了这件事,你们将哀号不已。

拉克立夫

快走;你们的生命之路已到了尽头。

利佛斯

邦弗雷特呀,邦弗雷特!你这座血腥的牢狱!贵爵王公的不祥之地,绝命之所!在你这充满罪恶的四壁之内,理查二世曾被乱刀砍死;现在,为了加深你这幽狱的恶名,我们又以无辜的血向你献祭。

葛雷

玛格莱特当时诅咒过海司丁斯和你我等人,因为我们眼见理查刺杀她的儿子,却站在一边,若无其事,此刻她的恶咒果然应验了。

利佛斯

当时她也诅咒了理查,也诅咒了勃金汉,也诅咒了海司丁斯。上帝呀!你现在接受了她对我们的诅咒,不可忘了还有他们;为了我姊姊和她那两位王子,亲爱的神,愿你就满足于我们的热血吧,反正你也知道,这场流血冤狱是无从避免的了。

拉克立夫

赶快;你们就刑的时分已经逼近了。

利佛斯

来,葛雷,来,伏根;我们拥抱一下,说声再会,等到天国重聚首。(同下。)

第四场伦敦。伦敦塔

勃金汉、斯丹莱、海司丁斯、伊里主教、拉克立夫、洛弗尔等人围桌议事。会场官兵守卫。

海司丁斯

各位大人都在此,我们现在聚会要对加冕的事作出决定。凭上帝之名,请发言,哪一天举行典礼最好?

勃金汉

加冕盛典都准备好了吗?

斯丹莱

都齐备了;只等决定日期。

伊里

那么我认为明天就是个好日子。

勃金汉

关于这一点有谁知道护国公的高见如何?谁同这位尊贵的公爵过从最密哪?

伊里

我们看来,您阁下只消问一下,就能知道他的心意了。

勃金汉

我和他是彼此知面不知心;他不了解我的心和我不了解你们的心一样;我也不了解他,我的大人,等于你们不了解我一样。海司丁斯大人,你和他很接近。

海司丁斯

感谢他殿下,我知道他待我很厚;不过他对加冕这件事的打算我却没有问过,他也没有表示过有关这件事的意见。可是,你们各位高贵的大人不妨提出日期;我可以代替公爵发言,我敢说,他应该不会见怪。

葛罗斯特上。

伊里

真凑巧,公爵自己来了。

葛罗斯特

我的高贵的大人们,亲朋们,各位早安。我起身太迟了;不过,会议上原可决定的国家大事,我相信,并没有因为我迟到而给耽误吧。