第四章 第九间小屋(第12/34页)
我说:“让我想不通的是,那只欧帕伊伏艾克是打哪里来的?”海龟的血甜甜黏黏,吸引苍蝇在我的鼠蹊部围绕打转。“它那么大,不可能生活在溪流里,但这岛上也没有其他水源。”
“好问题。”塔伦特说,“他们一定是在这附近抓到的,像是湖泊或大河。我们已经问过梦游者好多遍了,他们都没提到。”
我们沉默了一会儿。突然间,我知道自己该做什么。“穆阿。”我跟塔伦特说,“我们必须跟他谈一谈。”
“但是他在睡觉!”艾丝蜜出言反对,但我不理她。
“拜托,塔伦特。”我跟他说,“我必须问他一些问题。”
塔伦特叹了一口气。他能怎样呢?他也没有答案,如果我觉得我能帮他找到部分答案,他就必须听我的。“好吧。”他说,“艾丝蜜,请法阿把他叫醒。”
距离我上次参与穆阿的访谈,已经有好几个礼拜,说来丢脸,主要是我开始认为他讲的话一再重复,让人觉得好累。但此刻看着他的睡脸,我发觉自己深信他能提供答案,如果我能把问题问对,一切就会明朗。
我请塔伦特帮忙翻译。此时,法阿维持着他一贯戒慎恐惧的表情。我小心地思考着要怎样开口,因此有好几分钟一语不发;如果不知道或无法预估结局会是什么,任谁都很难选择怎样开始。我觉得自己像个检察官,试着要让某个被起诉的人招供,却没有人跟我说他犯了什么罪。穆阿坐在那里,看来很有耐心,但也很困。他似乎不介意我们占用他的时间。“穆阿,”最后我开口说,“你记得自己的六十岁生日庆典吗?”
“哦,记得啊。”穆阿说,“那一天有瓦卡伊纳。”
“什么是瓦卡伊纳?”
“庆典。”
“瓦卡伊纳的时候,你们都做些什么事?”
“到小屋里去,把全身涂满乌马库(乌马库是树懒的油脂),然后我们养的山猪也被涂满乌马库。接着,就到火堆边吟唱瓦卡伊纳的歌曲。”
“还有呢?”
“我们会吃欧帕伊伏艾克。”
我停下来思考,感觉就像我正在人头狮守住的门口跟他玩游戏,但只有他知道游戏规则。
“你喜欢欧帕伊伏艾克吗?”
“哦,喜欢啊。”
“你……”我又停下来,朝着关键问题迈进一步。那问题像一只小妖精,踮着脚尖,随时准备开溜。“大家都喜欢欧帕伊伏艾克吗?”
他犹豫了起来,因为困惑而嘴巴开开。拜托啊,我心想,拜托啊。最后他终于开口:“我不知道。”
“你为什么不知道?”
“因为不是每个人都吃得到欧帕伊伏艾克。”
“为什么?”
“只有瓦卡伊纳的时候,才能吃欧帕伊伏艾克。”
“那你们为什么要吃欧帕伊伏艾克?”
“因为我们很特别。”
“为什么?”
“因为我们六十岁了。大部分的人活不到那么多岁。”
“所以如果你们活到了六十岁,就很特别?”
“对啊。所以才能吃欧帕伊伏艾克。”
“为什么?”
“吃了欧帕伊伏艾克,神才会高兴。”
“这是什么意思?”
“他们会让我们……”我看得出他累了,他的脸开始变得又长又臭,“他们会让我们永远活着,就像他们承诺的那样。”
没有人说话,就连法阿也把身体往前靠,手紧紧握住长矛。
“穆阿。”我静静地说,“你几岁了?”
他点点头。“一百零四。”他说,“大概吧。”
好好想一想,我对自己说。“穆阿,跟你在一起的其他人,比如韦伊伊乌、伊瓦伊瓦,还有瓦阿娜,是不是全都吃过欧帕伊伏艾克?”
“哦,是啊。”
“而且他们都是在自己瓦卡伊纳的时候吃的?”
“当然。”
我们又停下来。“我要问他是什么时候离开村子的。”塔伦特低声跟我说,然后把问题告诉穆阿。穆阿摇摇头,简洁地回了一句。塔伦特回过头,用带着遗憾的眼神看着我说:“他说他不记得了。”
穆阿说:“黑卡卡阿。”意思是他累了。
“等一下。”我跟塔伦特说,“穆阿,你的欧帕伊伏艾克是哪里来的?”