第十八集(第10/10页)
南京近郊/芦苇荡 日/外
芦苇头冠下的豆蔻向公路看去。
她看见日本兵蚂蚁一样搬动着沉重的麻袋。
南京近郊/公路 日/外
年轻日本军官衣领敞开,军帽推到脑勺上,额头上全是汗珠。他走到抽烟斗的史密斯面前。
年轻日本军官:(英文) 大米在哪里?
史密斯:(英文) 懂不懂一句美国俗话?你看见的就是你得到的。
年轻日本军官挥手给了他一记耳光。
史密斯的眼镜给打掉了,一个镜片碎裂,他捡起眼镜,掏出手绢擦拭那个未被摔碎的镜片,然后又把眼镜戴上。他的眼神马上变了:一把刺刀深深扎入麻袋。
一把把刺刀都尽着长度往麻袋里扎。
麻袋上的口子更大更深了……
一只手伸进麻袋的破洞,掏摸着……
史密斯失败地微微闭了一下眼睛,无声地咒骂一声。
那只手从麻袋里掏出一些大米。大米被送到年轻日本军官眼前。一片欢呼声腾起……
年轻日本军官:(日语) 把所有麻袋扒开!
一个个麻袋被扒开了,沙子里露出一个个白土布的口袋,已经被扎破了,从破洞里漏出雪白的大米。
年轻日本军官:(开心地对史密斯笑着) (英文) 我懂得这句美国俗话了,看到的就是得到的!
他学史密斯那样耸耸肩膀。
史密斯:(英文) 现在我才看出,这个动作确实令人生厌。这些粮食是南京二十多万难民的活命口粮,祝你们吃得撑死。
年轻日本军官:(英文) 车子我们留下了,麻烦你走回去吧。
他一挥手,所有日本兵把米袋往车厢里扔……
南京近郊/芦苇荡 日/外
豆蔻瞪大眼睛看着光天化日下的武装抢劫。
卡车载着大米和日本兵们离去。
史密斯和驾驶员沿着公路走去。
南京近郊/芦苇荡 日/外
芦苇荡晃动着,豆蔻猫着腰跑出来,跑到公路上。
她飞快地解下蓑衣,脱下棉衣,把一捧捧含着大米的沙子捧入棉袄……
浦生也从芦苇荡里出来了,踉跄地跑到一堆堆的沙子旁边,用手捧起沙子,装入外衣扎成的粮袋。
南京近郊/芦苇荡 日/外
浦生和豆蔻用瓦片筛米,把含大米的沙子用瓦片扬起……
他们身边一大堆白色的沙子,还有一个碎得只剩一个底的陶罐,里面盛着一小把白米。
两人相视一笑:小日子过起来了。