十字架之路(第8/25页)

梅森上校待在墙边一动不动,他妻子和迪安小姐缓慢、小心地沿着小径走下来,只有几步之遥,奥瑟的声音回荡在依然冷冽的空气中。

“如果我们看不到他们,我们就掉头回去,”她说,“我可知道让菲尔负责引导探险是怎么回事。他总是自以为知道路线,可到头来他什么路都不知道。”

“这我简直不能相信,”迪安小姐说,“他可是行伍出身。”

奥瑟夫人笑了。“这个亲爱的菲尔,他希望大家都认为他有可能当上将军。”她说,“但事实是,迪安小姐,他根本就当不成。我是听他一位在最权威机构工作的部队同仁说的。没错,他们都很喜欢他,但这位可爱的老兄再也别想前进一步了,就算今天仍然待在部队也一样。因此我们当时都劝他退休。有时我想,要是他在地方事务方面稍稍积极点儿就好了,可事实上,无论什么事情都是我替两个人出面。他只管在花园里创造奇观。”

“那种狭长的花园多可爱啊!”迪安小姐说。

“是啊,还有岩生植物。一年四季都有的看。”

两个女人缓步走过去,一直没停,也没有往左右两边看,注意力全放在脚下崎岖不平的小路上了。一忽儿,两个人身影十分清晰地衬在远处树木的背景上,接着她们就转过前面那个拐角,像罗宾和巴布科克那样消失不见了。

梅森上校任由她们走过去,没往回叫她们。他突然觉得身上有点儿冷,便竖起衣领,开始沿原路慢慢走回酒店。快要走到上面时,迎面撞上了正往下走的另外两名成员。

“嘿,”吉姆·福斯特说,“你怎么撤回来了?我还以为这会儿你已经走到耶路撒冷了呢!”

“外面变冷了,”上校简慢地说,“就算磕磕绊绊下到谷底也没太大意思。其他几个人都四散在山坡上了。”

他匆匆道了声晚安便撇下他们,往酒店走去。

“坏了,要是他在那边遇到我妻子,跟她说看见你和我在一起,那就麻烦了,”吉姆·福斯特说,“我们要冒这个险吗?”

“冒什么险?”姬尔·史密斯问,“我们什么事儿也没干。”

“我们现在干的,我的姑娘,就是我所说的直接邀请。没关系,凯特可以留在酒吧安慰你丈夫。注意脚底下,这条路很陡。看来这段滑坡要毁了咱们俩。别松手,抓住我的胳膊。”

姬尔摘掉她头上的围巾,深深吸了一口气,身子紧贴着她的同伴。

“你看城市那片灯火,”她说,“我敢打赌那儿有不少值得一看的地方。真让我羡慕。我们好像给困在后面那块地方了。”

“别担心。明天有牧师带着你,到时候什么都不会错过的。不过我觉得他不会带你去迪斯科舞厅,如果你有这种打算的话。”

“嗯,当然了,我们必须先看那些历史古迹,我们不就是为这个来的吗?但我也想去购物中心看看。”

“是摊市,我的姑娘,那种地方叫作摊市。只不过是后街上一个个卖小饰品的摊床,那些黑眼睛的年轻摊主一心想要掐你的屁股。”

“呃,你以为我会拱手相送对吧?”

“那我就不知道了。如果他们胆敢尝试,我也怪不得人家。”

他回头望了一眼,并没看见凯特的影子。也许她已决定不参加这次探险了。他最后看见她的时候,只瞥见她搭电梯回楼上房间的背影。至于鲍勃·史密斯,如果他管不住自己的新娘,也只能说他自己没本事。远在小径下方,高墙另一侧的树丛令人陶醉。要讨点儿无伤大雅的乐子,这地方再合适不过。

“你是怎么看待婚姻的,姬尔?”他问道。

“这种问题言之尚早。”她回答,马上起了戒心。

“那是当然。我这问题问得愚蠢。不过蜜月这种事,大多都是虎头蛇尾,以失败告终。我的蜜月就是。我跟凯特后来花了好几个月才调整过来。你的鲍勃是个很不错的家伙,但他还是太年轻。新郎一般都神经紧张,你知道,在现在这个开明时代也一样。他们自认为什么都知道,可实际上满不是那么回事,到头来让可怜的女孩吞下苦果。”她没答话,被他带着朝树丛走过去。“等到男人结婚后过上一段时间,他才知道怎么让他妻子做出回应。这需要技巧,生活中的其他事情也一样——并不是依着天性,顺其自然就能办到的。女人也各有不同。她们有各自的情绪和好恶。我这么说吓着你了吧?”

“没有,”她说,“一点儿也没有。”

“那就好。你那么甜美可爱,我哪里忍心吓唬你。我怎么没有看到其他人呢,你看见了吗?”

“没有。”

“我们到那边去,在墙根底下看看城里的灯火。美妙的所在,美妙的夜晚。鲍勃跟你说过你是多么的可爱吗?这是真话,你知道……”