12 瑞卡度复生(第6/9页)

“小马,”他喃喃地说,“我的天啊。不会吧。”

吉勒姆显得较为镇定。至少他开口反驳。

“分配下去的话,可能少得可怜呢,索卢,想害八亿中国人口上瘾可不简单吧?”

然而索卢无暇理会幽默,也不理会反对意见,特别是发言人是英国小生的时候。

“结果,我们直捣任督二脉了吗?”他质问,态度坚定不移,“有才怪。我们轻手轻脚。我们站在边线。‘小心一点。是英国人的球赛。是他们的领域,他们的人,他们的宴会。’所以我们左躲右闪,学蝴蝶轻轻飞,咬人时也像蝴蝶不痛不痒。天啊,要是由我们来处理,保证几个月前就把那狗杂种五花大绑起来了。”他以手心重拍桌面,以答案明显的问题来重复自己的重点。“苏联人张牙舞爪想腐化老百姓,走私毒品败坏整个区域,还拿了俄国人的钱,被我们看在眼里,这是破天荒头一遭,而且我们提得出证据!”这些话全对马铁娄说。史迈利与吉勒姆犹如隐形人。“你好好给我记住一件事,”他对马铁娄提出结论,“我们有大人物等着邀功。等得不耐烦了。重量级人物。他们非常生气,因为公司扮演了半黑半白的角色,间接对我们在越南的子弟供应、买卖毒品,就因为这一点,你们才愿意分享情报。所以或许你最好告诉弗吉尼亚州兰利那些开大轿车的自由派,不大便的话就别占茅坑17。”他以不好笑的双关语结尾。

史迈利脸色苍白,吉勒姆真正为他担心。他心想史迈利是否心脏病发,或是即将晕倒。从吉勒姆的位置,史迈利的双颊与脸色霎时成了老年人,两眼也冒出老年人的火焰。他也只对马铁娄发言:

“话说回来,我们有协议在先。只要协议仍具效力,相信你也会信守。你们宣誓过,除非获得允许,否则一概不插手英国区域的行动。你们也特别承诺过,本案的前后发展全由我方负责,不予监看通讯,无论发展方向如何。合约是这样写的。以完全不插手的条件,交换观看产品全貌的权利。我认为那样的条件意思是,兰利不采取行动,美国其他单位也不采取行动。我认为你们的说法绝对如此。我认为你们的承诺仍有效,我也认为这份共识不容打折扣。”

“去告诉他——”索卢说完走出去,面色蜡黄的摩门教同伴赛伊跟在后面。走到门口时他转身,朝史迈利的方向伸出一指。

“你搭的是我们的马车,哪里下车哪里上车,由我们来决定。”他说。

摩门教徒点头:“当然。”他说着对吉勒姆微笑,仿佛邀请着他。马铁娄点头后,默非与哑巴同伙跟着他们步出办公室。

马铁娄正在倒酒。在他办公室里,墙壁也以玫瑰木装潢,吉勒姆注意到,是仅有表层的冒牌货。马铁娄拉动手把时,出现了一台制冰机,稳定吐出橄榄球形的小冰块。他不问其他人想喝什么,自己倒了三杯威士忌。史迈利显得精疲力竭。他的胖手仍呈杯状,分别摆在客舱椅扶手的末端,身体向后仰,犹如两局之间累垮了的拳击手,盯着天花板看。天花板点缀着闪闪亮光。马铁娄将酒杯放在桌上。

“谢谢你,长官。”吉勒姆说。马铁娄爱听“长官”。

“别客气。”马铁娄说。

“你们总部还对谁说过?”史迈利面朝星星说,“国税局?海关?芝加哥市长?他们最要好的十二个朋友?你知道吗,连我的长官都不知道我跟你们合作?愿上帝保佑。”

“啊,少来了,乔治。我们要兼顾政治,你们也一样。我们也有承诺必须信守。也要收买大嘴巴。缉毒署的人想追杀我们。这件毒品案子,在国会很受瞩目。参议员、众议院小组委员会,全想插一脚。打完越战回老家的男生,变成乱嚷乱叫的毒虫,老爸第一个想到的是写信给众议员。那些传得很难听的风言风语,公司才管不了那么多。公司喜欢找朋友站在自己这边。演艺圈就是这样,乔治。”

“能否让我知道你们的交换条件是什么?”史迈利问,“能否至少以白话文告诉我?”

“噢,少来了,乔治,没有交换条件啦。兰利不会跟不属于自己的单位谈条件。这是你们的案子,你们的领土,你们的……我们负责钓他——你们负责钓,也许我们这里帮一点忙——我们尽力协助,如果没有进展,就稍微让缉毒署帮忙一下,在非常友善、可以控制的情况下,让他们试试身手。”

“他们一帮忙,就变成大家一起来了。”史迈利说,“天啊,办案竟可以这样办。”

提到安抚人心的手法,马铁娄的确老练:

“乔治,乔治。假设他们逮到柯好了。假设下一次他离开香港时,他们从树上跳下来抓住他。如果柯准备进入监狱,熬个十年到三十年,我们还是有办法替他脱身。怎么会突然认为像世界末日呢?”