第三章追悼(第6/9页)
一到夜里,在间隔索伦和小索伦的狭窄的海峡里,海流会快得惊人。连绵不绝的海浪声让人感觉地面仿佛都在震动。
我在渡口处看到了一丝微弱的灯光。法尔克已经先到了,靠着小船屋来躲避呼啸的海风。他的提灯挂在墙上。当我们走近到差不多能认出脸来的时候,他低下了头,说:“在这种时间叫您出来深感抱歉。不过我也是不得已而为之。”
然后他换成法兰西语问尼古拉:“那件事怎么样?”
“如您所料。”
“嗯,果然啊。”
“对了,顺便还有个事我也说一下,阿米娜小姐会说法兰西语。”
“啊是么。”正如尼古拉所言,法尔克连眉毛都没动一下。他转过身面对我,说道:“让您现在过来这里有两个理由。其一是要告诉你我今天的收获。”
“你已经知道是谁杀害了父亲吗?”
“没有,这还做不到。毕竟需要调查的人还有很多。”
“那是知道了能够排除的人吗?”
法尔克沉默地盯了我一会,开口道:“这个问题问得很聪明,但要回答这个问题现在还为时尚早。在把所有的东西告诉您之前,我还不能透露怀疑的对象。”
“为什么?”
“这是前辈的智慧。如果总是进行不彻底的告发,会给暗杀骑士可乘之机。”
我没有批评他们的做法,只是用沉默在催促他继续。
“我发现了很多细节,但今晚要告诉阿米娜小姐的只有一件事。而这并不是小事。”
挂着的提灯被风一吹,让法尔克的影子也摇晃了起来。然后,他轻描淡写地说出了这句话:“康拉德?诺多法是个大盗。”
“……诶?”
“我说,那个德意志骑士,是个在晚上行窃的大盗。”
康拉德。他确实不像受过什么良好的教育,毕竟他的兵士看起来都不是什么正派人。但就算这么说,我也没想到他会是一个连灵魂都堕落了的坏人。这怎么可能。
“如此揭发他,到底有什么理由呢?”我的语气严肃起来。
“您的怀疑很有道理。有件事情如果您不知道的话,那这个结论是连做梦都想不到的。阿米娜小姐,您见过康拉德房间里那个形状像手一样的装饰品吗?”
我回忆了一下,我在那废墟一般的兵营里的指挥官室——康拉德使用的房间里看到的东西。
“嗯。是那个木制底座上有很多盘节、奇怪而丑陋的烛台吧?如果不是放着烧完的蜡烛,我还不知道那是个烛台呢。”
“您观察得很仔细。但是,用丑陋这种词来评价它并不合适。”为了不被风声和海浪声盖过,法尔克提高了音量。“那是‘盗贼的蜡烛’。据说是以未受洗礼便夭折的婴儿的手为材料做的。”
“不会吧……”
“但我觉得康拉德自己不会去盗墓,就连他知不知道有关材料的事情我都很怀疑。无论是从产婆那里买来夭折的婴儿也好,还是盗墓者从坟墓里挖出来的也好,这些都只是传言而已。而且,这也不是问题的关键。
“虽然名为‘盗贼的蜡烛’,但蜡烛并不重要,关键是那个烛台。如果使用者不是真正的主人,那也就是个普通的烛台而已,但真正的主人将手放上去的时候,那就成为了一件魔法物品。”
“魔法……撒拉逊的!?“
持有撒拉逊的魔术物品这件事本身就说明康拉德是暗杀骑士吧?我情不自禁地提高了嗓门,法尔克示意我冷静。
“不,那是日耳曼魔术。我听说魔女经常使用它。不管怎么说,那都和暗杀骑士的魔术不一样。”
诅咒和魔法都存在,并且近在咫尺。但没想到的是,那个骑士居然带着魔法物品。“我没法马上相信你说的,但既然你这么说了就说明这是事实吧。那是怎样一种魔术呢?”
法尔克摸了摸下巴,说道:“点燃蜡烛,提在手中的时候,主人的身影将会消失。”
“会消失?”
“会消失。正如‘盗贼的蜡烛’其名。”
我稍微思考了一下。“盗贼……如果真的能让身影消失的话,那也能用来杀人吧?”
“您说得很对,我直接说明结论吧。除了能让主人的身影消失以外,‘盗贼的蜡烛’还有一点奇妙之处。蜡烛上的火苗无论遭受风吹还是水浇都不会熄灭。并且只要火还在燃烧,主人就不能够将烛台放下。也就是说,主人必须保持一只手提着东西的状态直到蜡烛自然燃尽,而能够灭火的方法只有一种。”