第65章 候选人休息室(第5/10页)

①美国康涅狄格州首府,有三百多年历史。1636年荷兰人来此建镇,是美国古老城市之一。

简·安德斯奋力从热情的支持者中脱身,来到我们旁边。

“我想您该不会是想为警长洗脱嫌疑吧,”她说,“他犯的是杀人罪!”

“这件事还没有定论,简。”

“我不相信这是自我防卫,屋子里没有搏斗的痕迹。”

“你怎么知道?”

“我去取回马克思——我的宠物猴子,它被关在笼子里。尸体和凶器都被警方移走了,但是除了一扇破碎的窗户,屋子里的一切都井井有条。”

“我最好奇的是那只猴子为什么会出现在犯罪现场?”

“夏天我一直在原木小屋里工作,刷油漆啦、添家具啦之类的准备工作,为了迎接卡塞尔少校入住。马克思也在NJL陪我,没想到少校很快就喜欢上它了。他请求我把马克思留在那里,我觉得挺好,就答应了。竞选期间,我也能少一份牵挂。”

“你们有没有借过枪给少校?小屋有点偏僻,他可能需要防身用的武器。”

“当然没有,”安德斯回答,“我知道你想说什么,但凶枪不是我的。去年从警察局离职的时候,我已经把佩枪上缴了。你可以查到归还记录。”

“我想多了解一些死者的情况,我知道他和你的父亲有业务上的往来,简,如果你不介意,我能不能和你父亲谈谈?”

虽然有些惊讶,但她还是愉快地答应了我的请求。

“我父亲是个很棒的家伙,不过能不能对您有所帮助就难说了。”

“谁都比不上马克思,”我说,“你的猴子目击了事件的全过程。”

星期四早晨,当局仍未决定是否以杀人罪名起诉蓝思警长,我抓紧时间驱车前往费尼安·布洛菲的烟草田。从我来到北山镇的第一天起,布洛菲家族就已经在悉心栽培这片土地,在阳光特别强烈的日子里,他们会架起大棚保护田里的作物。大部分烟草都被用于香烟的生产,这让布洛菲家族日渐富裕。眼下正是烟草的收获季节,人们收割,晾干然后出售。明年春天以前,这片农场将进入淡季,只剩下一些打理家畜的农活要干。我事先打了电话过去,一点钟没过多久,布洛菲亲自出来迎接我。

他高高瘦瘦的样子看上去不像个烟农,倒更像个地主。简继承了他的绿眼睛和发号施令的仪态。

“霍桑医生,我想我们应该是初次见面。在下就是费尼安·布洛菲,进屋坐,我妻子今天在城里。”

我们面对面坐在巨大的客厅里,周围饰有鹿头和几个野鸡标本,这应该是他的战利品,不过我并没有问。

“我不想耽误您太多时间,”我告诉他,“今天主要是为了卡塞尔少校而来的。”

“原来如此。大家都知道警长是您的朋友,”他取过一个半满的雕花酒瓶,琥珀色的液体在里面晃动,“现在喝酒是不是有点早,医生?”

“完全不会,这对身体有益无害,”我接过酒杯说道,“蓝思警长不是凶手,我要做的只不过是找出真凶,还有他的动机。您和死者有业务关系,对吗?”

“他为我提供一些帮助。”

“能说得具体一些吗?”

“他代表本州烟农的利益向立法机关进行游说。”

这个消息让我感到意外:“卡塞尔是一名说客①?”

①lobbyist,说客一职是众多的利益团体、外国政府在华盛顿顺利达成自己的目标,实现小至团体得失、大至国家利益的必经之路。在美国,主要靠花钱请来的专业人士作为说客,通过第三院——美国的每个行业协会一般都有自己的院外游说集团——来实现本集团利益在立法院中的代表。说客们频频出入于国会两院,进行疏通、收买或胁迫活动,以影响国会立法和政府决策。

“他是本州顶尖的。去年他惹上了麻烦,于是决定暂时避避风头。”

“什么麻烦?”

费尼安·布洛菲耸耸肩:“有人告他行贿,塞钱给一名州议员以确保某项法案顺利通过。当局仍在就此事进行调查。”

“和这次的案件好像没什么关系。”

“是啊。”布洛菲说。

“您的女儿对他的竞选负责人工作还满意吗?”

“这一点毫无疑问。多亏他提出了新老更替的作战方案。”

“蓝思警长说案发当天早上,卡塞尔打电话报告说屋外有可疑的人出没。您觉得可信吗?”

“没什么奇怪的,如果真的有可疑人士出没,报警不是很自然的事吗?”

“那为什么不直接打电话到警察局?”

他挥了挥手,有点不耐烦地说:“可能警长家里的号码刚好就在手边,我怎么知道?”

我透过窗户望向远处的田野。