三六波多里诺和洛克鸟(第3/5页)
惟一令人觉得宽慰的是贾瓦盖前来探望他们的时候。他们这位好朋友变成了厄罗瓦汀的小丑,他用一些想象不到的动作来取悦他,并奔跑在不同的厅房之间为他传令。他学会了萨拉森人说的话,并享有相当的自由。他为他的朋友们带来一些主子的厨房所准备的点心,并告诉他们堡垒之内的大小事件、阉人之间为了争宠的明争暗斗,以及那些神情恍惚的年轻人被派去执行的暗杀任务。
一天,他拿了一些绿蜂蜜给波多里诺,但是数量不多。他说,要不然他也会沦落成一个杀人的野兽。波多里诺服用了之后,和伊帕吉雅度过了一个热情的夜晚。但是梦醒之际,伊帕吉雅却突然变形,她的双腿变得像人类的女子一样灵活、雪白、可爱,但是她的头却变成了山羊。
贾瓦盖对他们说,他们的刀剑和褡裢都被丢在一间破屋子里,如果他们准备逃亡的话,他可以去找出来。“但是贾瓦盖,你真的觉得我们有朝一日能够逃离此地吗?”波多里诺问他。“我认为可能。我知道许多逃离此地的方法,问题是必须找出其中最好的一个。但是你变得像阉人一样肥胖,这么胖的话当然不容易逃亡。你应该动一动你的身体,像我一样,把脚抬到头上,你就会变得非常灵活。”
把脚抬到头上,不用了,不过波多里诺也发现逃亡的念头,就算到头来只是白费一场工夫,还是可以帮助他们忍受俘虏的处境而不会陷入疯狂,所以他开始进行准备。每天摆动手臂,并弯腰抱腿数十次,一直到筋疲力尽地摊开圆滚滚的肚子为止。他也建议他的同伴这么做,并和“诗人”一起演练摔跤的动作;他们有时候会花上一整个下午的时间,试着将对方摔倒在地上。脚上系着铁链来进行这些动作并不是一件容易的事,况且他们也失去了过去的灵活,不只是因为受俘的处境,也因为年纪。不过这么做还是让他们觉得非常舒爽。
惟一将自己的身体忘得一干二净的人是所罗门拉比。他吃得很少,而且虚弱得无法进行劳动,所以他的同伴扛起他的工作。他没有任何卷宗可以阅读,也没有工具可以书写,所以时间都花在重复上帝的名称上面,而且每一回发出的声音都不一样。他仅剩的几颗牙齿都掉光了,所以左右两边只有牙龈。他用磨牙的方式进食,说话的时候则一边吹气。他现在相信失落的十个部族不可能定居在祭司的王国内,那一半聂斯脱利教徒还可以忍受,因为犹太人也相信那个善良的马利亚不可能生下任何神祇,问题是另一半试图增加或减少神性的偶像崇拜者。他失落地表示,那十个失落的部族肯定曾经来到王国,但是他们接着又重新开始流浪;我们犹太人一直都在寻找一块乐土——但愿不是在那个国度里,而此刻谁知道他们在什么地方,或许距离我即将葬身的这块土地并不遥远吧,但是我已经不抱任何找到他们的希望了。忍受上帝指派给我们的考验吧,愿他永远受到赞美,因为约伯曾受过的苦难更多。
“他已经神智不清了,这一点非常明显。奇欧和波罗内似乎也差不了多少,成天都把心思放在他们自认为会被他们找到的‘葛拉达’上面,他们当时甚至相信‘葛拉达’自己会设法让他们寻获。他们越说,‘葛拉达’的神力就变得越神奇,也让他们更加梦想占为己有。‘诗人’则不停地重复:只要让我逮到左西摩,我就会成为世界之主。忘了左西摩吧,我告诉他,他甚至连彭靼裴金都到不了,一定是迷路了,他的尸骸已经在某个尘土飞扬的地方成了飞沙,他手中的‘葛拉达’也已经被异教的游牧民族捡去当做尿壶。住嘴,住嘴,波罗内一脸惨白地对我说。”
“你们用了什么方法逃出这座地狱?”尼塞塔问。
“有一天,贾瓦盖告诉我,他已经找到了逃亡的方法。可怜的贾瓦盖,这一段时间内他也开始苍老,我一直都不知道一个西亚波德人可以活多久,但是他已经无法再像一道闪电一样超越自己,反倒像雷声一样延迟现身,并在奔跑之后气喘不止。”
逃亡的计划如下:他们必须武装突击照顾洛克鸟的阉人,逼迫他像往常一样为大鸟套上装备,并确定装载行李的皮带系在逃犯的腰带上,接着再下令让洛克鸟飞往君士坦丁堡。贾瓦盖和阉人聊过天,所以知道他经常派他的大鸟前往这座城市,他们有一名密探住在靠近佩拉的一座丘陵上。由于波多里诺和贾瓦盖都听得懂萨拉森人说的话,他们可以监督阉人下的命令是否有误。抵达目的地之后,洛克鸟会自行着陆。“我以前为什么一直没想到这个方法?”贾瓦盖一边说,一边以一种可笑的方式敲打自己的脑袋。