第四卷(第10/11页)

40 这件事在希腊世界所引起的震惊超过战争中所有其他事件。因为人们普遍认为,不管是饥饿还是其他强制力量,都不可能使拉栖代梦人缴械投降。他们总是会坚持战斗,直到生命的最后一刻。[2]的确,人们很难相信,投降的人和战死的人是同样勇敢的人。后来,雅典的一个同盟者讥笑一个在岛上被活捉的俘虏,问他是不是只有那些死在战场上的才是真正勇敢的拉栖代梦人。[34]俘虏回答说:箭头如果能够识别勇敢的人和胆怯的人,那它的价值就大了。这个答复告诉人们,阵亡者只是那些被石头和箭头偶然击中的罢了。

41 俘虏被运送到雅典,雅典人决定把他们关押起来,直到缔结和约时再行发落;如果在战事还没有结束的时候,伯罗奔尼撒人入侵阿提卡的话,他们就准备把这些俘虏推出去斩首。[2]他们在派罗斯派驻一支军队,而诺帕克图斯的美塞尼亚人把他们一部分最精锐的部队也派往派罗斯,因为派罗斯原本是属于他们的祖国美塞尼亚的领土。这些军队时常侵袭拉哥尼亚的领土,在当地造成很大的危害,因为美塞尼亚人是和当地居民操同一种方言的。[3]拉栖代梦人此前对这种游击战是没有经验的。他们发现,黑劳士开始逃亡了。他们害怕国内的革命运动会继续蔓延,因而深感不安。他们虽然不愿意把这种恐慌情绪透露给雅典人,但他们还是派使者来到雅典,要求雅典人交还派罗斯和那些俘虏。但是雅典人的目的是想取得更多的利益,所以使者频频出使雅典,而雅典人却总是让他们一无所获,空手而回。派罗斯事件的经过就是这样。


[1] 公元前425年。

[2] 参阅修昔底德,III. 115。

[3] 参阅修昔底德,III. 115。

[4] 参阅修昔底德,III. 85。

[5] 参阅修昔底德,III. 114。

[6] 约合74千米。

[7] 往年都是在谷物成熟的时候入侵阿提卡的,大概可以取得一部分军粮。

[8] 参阅修昔底德,IV. 2。

[9] 参阅地图四和图10。译者也去该地考察过。近代以来,学者们几乎都认为修昔底德所说的派罗斯港就是现在的那瓦里诺湾(Bay of Navarino)。斯法克特里亚(或斯法吉亚,Sphagia)岛横亘在那瓦里诺海湾西侧,形成南入口和北入口两个海峡。但是斯法吉亚岛之南的海峡,现在的宽度超过1200米,在当时也一定是这样宽的,这就与修昔底德的记载不符,因为描写的宽度“只能容许八九条船同时并行”,实际上希腊100条并行出入也绰绰有余。显然,修昔底德对这个地方是不熟悉的。关于斯法吉亚之北的海峡,1895年8月曾在此作过实地调研两周之久的英国学者G. B. 格兰狄认为,北部的入口在修昔底德斯时代是封闭的,而修昔底德似乎完全不知道这个事实。参阅格兰狄:《斯法克特里亚和派罗斯区域地形考察》(G. B. Grundy, “Investigation of the Topography of the Region of Sphactria and Pylos”),《希腊研究杂志》(Journal of Hellenic Studies),第16卷,第l—54页。参阅史译本,第2册,第220—221页。

[10] 约合2800米。据现代学者测量,长约4400米。修氏记载有误差。

[11] 即入口之北的西部海岸。

[12] 总共只有3艘战舰。本来留给他5艘(IV. 5),其中2艘派出到扎金苏斯求援去了。—史译本注

[13] 关于伯拉西达,参阅修昔底德,II. 25,85;III. 69。

[14] 和约条款序号为英译者所加。

[15] 1夸脱=2品脱=1.1365升(干量)。

[16] 意即战场上的情况变化无常,胜负难料;无论胜负,人们都必须接受它。

[17] 即和平、结盟、友谊。参阅修昔底德,IV. 19。

[18] 即在雅典瘟疫爆发和伯罗奔尼撒人第二次出兵阿提卡之后(公元前430年)。参阅修昔底德,II. 59。

[19] 参阅修昔底德,I. 115。

[20] 参阅修昔底德,IV. 1。

[21] “卡里布狄斯”,希腊文原意通常为“旋涡”“湾流”,有时特指西西里岛和意大利之间的狭窄海面。

[22] 该岛朝向大海一边没有可以停泊的地方(IV. 8)。所以吃饭的时候,一部分桡手登陆吃饭,其余的仍在船上保持警戒。

[23] 昭译本提及混合食品中有“罂粟”。

[24] 参阅修昔底德,III. 97 — 98。

[25] 参阅修昔底德,IV. 16。

[26] 就是用天然石块搭建起来的。

[27] 参阅地图四。

[28] 参阅修昔底德,IV. 23。

[29] 三列桨战舰桡手分上中下三层,底层桡手54人,中层54人,上层62人。按照修昔底德的说法,在岛上登陆的雅典军队人数当在1万以上。

[30] 根据波桑尼阿斯的说法(IV. 26),这个将军名叫科梦(Comon)。—史译本注