第八章 艰难的告别(第9/10页)

杰克逊笑了笑,但没有说什么。

“你的家在哪里,伙计?”

“克里夫兰。”

“喔-嗨-哦(喔)。”

“是的。哦-嗨-哦。”

“你‘嗨’过那玩意吗?”

“一次。在圣迭戈。有个姐妹刚好有大麻。”

“那玩意对黑人有害。”

“我听说它对所有人都不好。”杰克逊叹了口气,回忆起了6个月前的往事,他的眼前浮现出那个黑暗的小公寓,里面有时髦的红色熔岩灯,一盏黑光灯使墙上身穿佩斯利涡旋花纹呢纱丽的女孩的模糊照片发出了黄绿色的辉光——还有基耶拉。我的上帝。可爱的基耶拉·威德。他的思绪回到了这场战争。“尽管如此,还有挺好玩的。”

“是啊。问题就在这里。他妈的英国人用鸦片奴役了几百万黄种人。”

“我不是从英国人手里得到那玩意的。我是从一个兄弟那里得到的。”

“没错,没错。但那个兄弟那样做对我们没有好处,伙计。他做的对我们没好处。穆斯林就不喜欢毒品。他们做得对。毒品奴役了几百万黄种人,也有红种人。”

“陶瓷,我不想谈论政治。我累了,我要饿着肚子打仗。”

“完全正确。一场反对棕色人种的战争。詹姆斯·雷多(完)说征兵是白种人送黑种人去打黄种人,以保护他们从红种人那里偷来的国家。不能强迫黑人去为一个提倡种族主义的政府而战。这是黑豹党人10点纲领中的第6条。”

“你那些恐怖分子朋友在奥克兰靠炒概念写书赚钱搞得怎么样了?有一本好像叫《冰上灵魂》(你)。妈的。我可没在这里看到勇敢的黑豹党人。”

“你说对了。他们不会到这里打白人的战争。”

杰克逊很生气陶瓷把自己拖进这个话题,可他又无法逃脱出来。“他们也没有打黑人的战争。也就是说他们并不是在战斗。他们只是在制造麻烦。就像你一样。我不需要你这样的臭狗屎,陶瓷。我不需要。”杰克逊停顿了一下。“你知道那些真正为黑人而战的人是谁吗?我来告诉你是谁。是小石城的那个胆战心惊、穿着漂亮衣服去上学的小女孩。她手无寸铁,但那张她步行去学校的照片使联邦执法官转变了态度。是那些做选民登记工作的被谋杀的大学男生。是的,白人大学男生。是像莫斯·赖特这样的人。”他又顿了一下。“我敢打赌你根本不知道莫斯·赖特是谁,还有布莱克先生的历史?”(“)

陶瓷厌恶地张开两只手。“好。你是个传教士。你告诉我,莫斯·赖特是谁?”

“你听说过埃米特·蒂尔吗?”

“你觉得呢?”

“是的。我7岁时在《乌木杂志》上看到了那张眼珠子挂在外面的肿胀的脸,我永远,永远,也忘不了那张脸。但我并不住在密西西比州。你也不住在密西西比州。莫斯·赖特,他是埃米特·蒂尔的叔叔,他住在密西西比州。他们割了你的卵蛋,把你吊在树上,然后用一台铁风扇捆在你这个黑人头号大傻瓜的脖子上,把你扔进河里。你如果在密西西比州大声地说那些对白人不满的话,你就死定了。但是莫斯·赖特,没有受过教育,没有钱,除了一颗心外一无所有,他一身平日装束,去参加了对杀死埃米特·蒂尔的狗日的审判,他说:‘就是他们!’他用手指着那些杀人犯,站在白人满堂的法庭上。‘就是他们!’他站在那里,知道下次他们会追踪他,他那时将独自一人,得不到法律的帮助。”

“是啊,狗杂种。”陶瓷停顿了片刻,然后又接上了话。“可是那两个垃圾,他们没受到惩罚。他们到今天还逍遥法外。他们甚至通过讲述杀人来赚钱。他们把他们的杀人过程告诉了一家白人杂志,杂志卖到了全国各地,他们还是没受到追究。”

“没错。但是这次人人都知道并且明白了是怎么回事。这一次阳光照进了那个一团糟的地方法院。阳光照进了这个该死的国家。为什么?为什么会是这时候?因为有那个小黑人和赖特指证的手指。”

“那又能怎么样,黑小子?他们还是逍遥法外。你就任这样的状况发展下去吗?什么也不做?”

“那我该怎么做?”

“你可以反对这个该死的有种族主义的海军陆战队在这里干的事。我们中有兄弟得不到疗养。我们中有该死的种族主义西部疯子当众阉割我们的兄弟帕克,那个该死的白鬼还用他妈的一挺机枪猛砸我们另一个兄弟的嘴巴,而你,你却得到了高升。你也成了他妈的问题的一部分,伙计。”

“在我看来,这里的白哥们跟黑哥们都是一样的苦力,”杰克逊努力保持着冷静说,“白人没有获得任何食物,就像兄弟们一样。我们是12个人中只能有一个回国的其中一分子。”