第02章 美苏在731部队问题上的争执(第10/15页)

战后,被置于盟军总司令部第二参谋部作为美军情报部人员担任翻译任务的许多“第一代日本移民”(美军文职人员)都是原“多诺凡机关”的成员。

以上情况就是我在美国逗留期间大致了解到的“盟军总司令部”录用翻译的原委。

过去在纽约联合国总部工作的E先生就是原国务院战略活动局的成员,战争刚结束时也曾去过日本。

在芝加哥逗留的第三天夜里,我突然听到一个消息。由于我这个调查者的热心,感动了周围的第一代日本移民,他们互相打听,范围越来越广,其中,有位老人还寻找在芝加哥、洛杉矶、旧金山、波士顿、康涅狄格等地的“第一代日本移民”的朋友,还多次同他们通了长途电话。

为了寻找那位原国务院战略活动局的职员E先生,我又飞到纽约,访问了联合国总部秘书处。在反复的询问中,时间很快地流逝了。要寻找那个曾经审讯石井四郎的“第一代日本移民”翻译,如同在寻找一个30多年前大战中的亡灵一样,结局是否会是徒劳的呢?……

我胆怯地在风雪交加中回到纽约市的历基盛顿大街的旅馆时,收到一份电话记录。上面写着:“虽说找到的不是E先生,但同你要找的那个日本人的情况十分相似。他可能住在纽约州伦古爱兰德的N街一带。他是U·U先生。”

这个暖人心怀的消息,是芝加哥的“第一代日本移民”带来的。不,说不定是那些住在洛杉矶素不相识的“第一代日本移民”的努力。通过许多“第一代日本移民”的最大努力终于到达了金字塔顶——即将会见U·U先生。

石井四郎的“复活”

“我就是你要找的那个日本人,我曾给那个日本将官当过翻译。”

U·U先生刚坐下,开口就说了这么一句话。他长着似乎很凶的一对长眉毛,如今巳经发白了。他的脸被太阳晒黑了,眼睛大大的,右侧没有耳朵,笑起来嘴角有几条很深的皱纹。

“是叫石井四郎吗?”我大声问道。

“对……他是叫石井。我记得他是个高个子,满脸长着胡子……”

“是,是个高个子。”

“他曾生过病吧……好像在1946年夏到1947年夏的那一年里。”

“生病?……我记得石井部队长很健康……”

“不,他是生过病,没错。我记得好像曾被派到他家里去进行过审讯。因为,已经是35年前的事了,当然也不能说记得那么清了……”

“他得了什么病?”

“啊!……这一点可记不清了,有一次(看了石井的照片),对,对,就是他……我想起来了,我当翻译的那次审讯,是在东京丸之内的邮船大厦里进行的。”①

①在这里出示的照片是新版《恶魔的饱食》(原著)第251页石井四郎中将的相片。

邮船大厦……肯定,是当时第二参谋部的根据地。

“战争结束前,我曾在国务院战略活动局工作过,当时和我一起工作的第一代日本移民现在几乎都已过世……田中、友末、伊奈等人,都是些能干的人……我们是从1944年10月到国务院战略活动局工作的。第一件事就是收听日本的短波广播……仅从收音机里了解到,日本正苦于物资的严重短缺。报道说,日本国内用松树桩榨油,从地瓜秧里提取酒精……这些使我想到祖国多贫穷啊!”

先生说的他在第二参谋部当翻译的经历,就是从“用松树桩搾油”开始的。

来自峡谷的证词

问:你是怎么到OSS(美国国务院战略活动局)去工作的?

答:1944年2月,JIC(联合情报委员会)有两位上校到我家。JIC是属五角大楼(美国国防部)、由总统直辖的一个情报组织。JIC属下有海军情报部、陆军情报部、空军总参谋部情报部、国务院、战略活动局(OSS)和对外经济管理局(FEA)。到我家来的一个是陆军,一个是空军情报军官。他们手里拿着一本厚厚的FBI(美国联邦调查局)编写的材料。

问:是FBI?……你有过犯罪前科吗?

答:我没有任何前科。FBI拿的是我的身世调查材料。他们详细地调查了我是在什么时候结婚,到哪些地方去蜜月旅行,在日本移民强制收容所有过哪些言行等等。这两位FBI的情报军官以调查记录为依据,不容说,他们用命令的口吻要我到OSS去工作。一周以后,OSS负责我的全部经费把我派到华盛顿,住进了乔治·华盛顿大学的宿舍,又由OSS的上级军官询问了好几天。

问:询问的内容是什么?

答:问我为什么答应到OSS来工作?对美日战争怎么看?

对这些询问我是这样回答的:“我是地道的日本人,热爱着日本。能够自如地讲日本话,也理解日本人的心理。同时,对美国,由于多年从事商业活动,美国又是妻子、儿女出生的国家,所以,我对美国有一种感恩之情。我对美国和我的祖国日本发生战争,感到十分悲痛。如果我的日语能力对结束战争能够发挥作用,那是我的夙愿。”