卷一百一十七 司马相如列传第五十七(第8/10页)

况且,清除道路然后行走,选择道路中央然后奔驰,这样还时常会出现马口中的衔铁断裂、车轴钩心脱落的变故,而何况跋涉在蓬蒿中,奔驰在荒丘废墟上,前面有猎取野兽的快乐,而内心没有应付变故的准备,大概出现祸患是很容易的了!至于看轻君王的尊贵,不把这当作安乐,却乐于出现在有万一危险的地方,臣私下认为陛下不应该这样做。

大概明察的人能在事情发生以前,就能预见它,智慧的人能在祸害还未形成以前就躲避开,祸患本来就大多隐藏在暗蔽的地方,发生在人们疏忽的时候,所以谚语说:“家中积有千金,不坐在屋檐底下。”这话说的虽然是小事,却可以用来比喻大道理。臣希望陛下留意明察。

皇上认为司马相如说得不错。回来路过宜春宫的时候,司马相如向皇上献赋,来哀叹秦二世行事的过失。赋的言辞是:

登上蜿蜒不平的长坡啊,一同走进高高的层层宫殿。俯瞰曲江池弯曲的岸边和小洲啊,远望高低参差的南山。岩石高耸而空深啊,通畅的溪谷豁然开阔。溪水急速地流向远方啊,注入宽广低平的水边高地。观赏各种树木繁茂荫蔽的美景啊,浏览茂密的竹林。向东边的土山奔驰啊,提衣走过沙石上的急流。缓步徘徊啊,路过而凭吊二世的坟墓。他自身行事不谨慎啊,使国家灭亡、权势丧失。他听信谗言而不知觉醒啊,使宗庙灭绝。呜呼哀哉!他的操守品行不端正啊,坟墓荒芜而没人修整,魂魄没有归宿而得不到祭祀。飘逝到极远无边的地方啊,愈是久远愈暗昧。精魂在空中飞扬啊,经历九天而远远消逝。呜呼哀哉!

司马相如被任命为孝文帝的陵园令。天子既赞美“子虚之事”,司马相如又看到皇上喜好仙道,于是说:“上林的事还不算是最好的,还有更美好的。臣曾经作《大人赋》,没有写完,请允许我写完后献给皇上。”司马相如认为传说中的众仙人居住在山林沼泽间,形体容貌特别清瘦,这不是帝王心意中的仙人形象,于是就写成《大人赋》。赋的言辞说:

世上有大人啊,在中原地区。住宅布满万里啊,甚至不值得他稍稍停留。悲伤世俗的胁迫困厄啊,便轻身飞升,向远方漫游。乘着赤幡为饰的素虹啊,登上云气而上浮。竖起状如烟火的云气长竿啊,拴结起光炎闪耀的五彩旄旗。垂挂着旬始星做为旌旗的飘带啊,拖着彗星做为旌旗的垂羽。旌旗随风披靡,逶迤婉转啊,婀娜多姿地摇摆着。揽取欃枪做为旌旗啊,旗竿上缠绕着弯曲的彩虹做为绸。天空红而深远,使人迷乱昏眩啊,狂飙奔涌,云气飘浮。乘上应龙、象车屈曲前进啊,驾着赤螭、青虬蜿蜒行驶。龙身有时屈曲起伏、昂首腾飞、恣意奔驰啊,有时又屈折隆起、盘绕蜷曲。马头时低时昂停滞不前啊,放纵任性而翘首不齐。忽进忽退,摇目吐舌,像趋走的鸟儿舒翼飞翔、左右相随啊;有时掉转头来,屈曲婉转似惊兔一样地奔跑,如屋梁相互倚靠。或缠绕喧嚣踏到路上啊,或飞扬跳跃,奔腾狂进。或迅捷飞翔,相互追逐,疾如闪电啊,突然间有如雾散云消。

斜渡东极而登上北极啊,和神仙们在一起交游。走过曲折深远的地方而向右转啊,横渡飞泉向正东奔去。招来所有的神仙进行挑选啊,在那瑶光星上部署众神。让五帝前面开路啊,遣返太乙而让陵阳子明做侍从。左边有玄冥而右面有含雷啊,前有陆离而后有潏湟。役使征伯侨和羡门高啊,让歧伯掌管药方。命祝融清道担任警戒啊,消除恶气然后前进。聚集我的万辆车驾啊,举起五色云合成的车盖而树起华丽的旗。让句芒率领随从啊,我要到南方去游戏。

经过崇山见到唐尧啊,在九嶷山拜访了虞舜。车骑纷繁而重重交错啊,杂乱地一同向前奔驰。骚扰相撞一片混乱啊,澎湃淋漓而不能前行。群山簇聚罗列,万物丛集茂盛啊,到处散布而参差不齐。直入雷声隆隆的雷室啊,穿过突兀不平的鬼谷。遍览八紘而远望四荒啊,渡过九江又越过五河。往来炎火山而泛舟弱水啊,涉过小洲而渡过流沙河。突然在葱岭休息,在水中沉浮嬉戏啊,让女娲奏琴而令河伯跳舞。天色阴暗而不明啊,召来天使诛责风神而刑罚雨师。西望昆仑恍恍惚惚啊,径直朝着三危山奔驰。推开天门而进入帝宫啊,载着天女一起归来。登上阆风山而高兴地停下歇息啊,就像乌鸟高飞而后一齐停在那里。在阴山徘徊婉转飞翔啊,到今天我才看到满头白发的西王母。她戴着华胜住在洞穴中啊,幸而有三足鸟供她驱使。一定要像她这样长生不老啊,纵然活万世也不值得欢喜。