第二章 本丢·彼拉多(第6/10页)

“住口!”彼拉多吼道,用疯狂的眼睛盯住那只重又飞到阳台上来的燕子,又喊了一声:“来人!”

书记官和卫队又回到了原来的位置。彼拉多当即宣布:他已核准地方长老会议对加利利拿撒勒人耶稣所作之死刑判决。书记官记录了彼拉多的话。

不一会儿猎鼠手马克站到了总督面前。总督吩咐他把犯人交给特务队长并传达总督命令:加利利拿撒勒人耶稣务必与其他犯人隔离羁押,特务队人员不得和耶稣谈话或回答其任何问题,违者严惩。

马克一招手,卫队立即围住耶稣,把他带出了阳台。

随后来到总督面前的,是一位浅色大胡子的美男子,头盔顶上插着鹰翎,胸前的狮头护心金光闪闪,金搭扣的佩带上挂着短剑,脚上的三层底鞋用带子直系到膝盖下,左肩上披着一件深红色斗篷。他就是指挥罗马军团的副将。总督问他,谢巴斯季人的大队现在何处。副将报告说,谢巴斯季人已经封锁了赛马场前面的广场,几名罪犯将在那里被当众宣判。

总督遂命副将从罗马大队抽调两个中队,一队由猎鼠手指挥,负责押解犯人、押运刑具及护送刽子手,到达秃山后封锁山顶。另一队应立即开往秃山并封锁该区。总督还请副将增派一个叙利亚人骑兵团以加强秃山警戒。

副将离开阳台后,总督叫书记官把长老会议首席长老、两名长老以及耶路撒冷圣殿警卫长都请到王宫里来。他还要书记官安排一下,让他在和这些人会商之前先跟首席长老单独谈谈。

总督的命令迅速而准确地执行了。连日来猛烈炙烤着耶路撒冷的骄阳,这时还没有升到天顶。在花园上层平台,就在守护台阶的两座白色大理石雄狮旁边,总督会见了代理首席长老、犹太祭司长约瑟·该亚法。

花园里静悄悄。棕榈树有如一条条巨大的象腿。平台下方,展现在总督面前的,是他所憎恶的耶路撒冷城,只见吊桥处处,堡垒参差,耶路撒冷圣殿像一个莫可名状的大理石巨墩披着龙鳞似的金色屋顶。彼拉多从柱廊里走上满地阳光的平台时,敏锐地听到了一种低沉的嗡嗡声。脚下远处,一道石墙把王宫花园下层平台与城市广场隔开,声音就是从那里传来,其中时而还听见几声细弱的呻唤,又像是喊叫。

总督明白,广场上聚集了无数的民众,他们是不久前被城中骚乱所惊扰的耶路撒冷居民,这一大群人正急切等待着对罪犯的宣判。卖水的小贩也夹杂其中大呼小叫。

总督首先请祭司长到阳台上躲避酷热,该亚法婉言谢绝了,说是节日前夕他不可这样做。彼拉多把风帽拉到微微谢顶的头上,开始了谈话。他们说的是希腊语。

彼拉多说,加利利拿撒勒人耶稣一案他已审理完毕,并核准了死刑判决。

这样一来,定于今日执行的死刑犯,除了三名强盗——迪斯马斯、格斯塔斯和巴拉巴之外,又加上了一名加利利拿撒勒人耶稣。前两名强盗因煽动暴民反对皇帝,被罗马当局派兵擒获,理应由总督全权处置,不必协商。后两名,即巴拉巴和加利利拿撒勒人,系被地方当局捉拿并经长老会议定罪。根据法律和惯例,为了庆祝今天开始的伟大逾越节,这两名罪犯中将有一人获得自由。

因此,总督想知道,长老会议打算释放两人中的哪一个:巴拉巴还是加利利拿撒勒人?该亚法把头一低,表示问题他明白了,回答道:

“长老会议请求释放巴拉巴。”

总督心里清楚,祭司长定会这样回答他,不过他要对这个答复表现出惊讶的样子。

这一点彼拉多做得很巧妙。只见他满脸傲气,双眉一扬,惊讶地直盯着祭司长的眼睛。

“老实说,你的回答让我吃惊,”总督用温和的语气说,“恐怕这里面有什么误会吧。”

彼拉多随即解释说,罗马当局决不想侵犯地方宗教当局的权利,这一点祭司长是很清楚的,不过今天这件事情出了明显的差错。罗马当局必然予以关注,希望差错能得到纠正。

确实如此:巴拉巴与加利利拿撒勒人两人的罪行决不可同日而语。后者因为精神失常,在耶路撒冷等地犯下了妄言惑众之罪。前者的罪行则严重得多,他公然煽动造反不算,还打死了抓捕他的警卫人员。巴拉巴的危害性大大超过了加利利拿撒勒人。

鉴于上述,总督提请祭司长重新斟酌决定,将危害性较小的犯人予以释放,不用说他应当是加利利拿撒勒人。可是结果呢?

该亚法声音不大,但很坚决地说,长老会议仔细审查此案后,再次报知总督:长老会议决定释放巴拉巴。

“怎么?我讲情都不行吗?一个代表罗马当局说话的人讲情也不行吗?祭司长,你说第三次。”