第十二章 快乐水手(第4/6页)
“在我的梦里它们就可以做梦。”蒂凡尼说,“而这是我的梦。”
“那么这是一个极其危险的梦了!”癞蛤蟆不知好歹地说。
“不,这是一个美梦。”蒂凡尼说,“这个梦太棒了。看看灯塔的光在波浪上跳舞吧。”
“警告人们可能会淹死的布告在哪儿?”癞蛤蟆抱怨说,“没有救生圈,也没有拦鲨网。哦,天啊。我看到一个有资格的救生员了吗?我想没有。应该有人对——”
“这是海滩。”蒂凡尼说,“你为什么要这样说?”
“我——我不知道。”癞蛤蟆说,“你能不能把我放下来,行吗?我觉得要开始头痛了。”
蒂凡尼把他放了下来,他笨手笨脚地钻进了海草里。过了一会儿,她就听到他吃东西的声音了。
海很平静。
这儿很宁静。
这恰恰是任何人的感觉都不能相信的时刻。
可是什么事情都没有发生。接下来还是什么事情都没有发生。温特沃斯从海滩上捡起了一块鹅卵石,把它放进了嘴里,任何东西在他看来都可能是个糖果。
接着,突然从灯塔里传来了嘈杂的声音。蒂凡尼听到了含糊的叫喊声、砰砰的声音,还有一两次砸碎玻璃的声音,有一次听到的,像是一个很重的东西从长长的旋转楼梯上摔下来后撞在每一级楼梯上的声音。
门开了,噼啪菲戈人走了出来,他们一副心满意足的样子。
“没问题。”罗伯说,“里面没有人。”
“可里面很吵!”
“哦,对,我们不得不查清楚。”傻伍莱说。
“小小人!”温特沃斯叫起来。
“等我走过那道门,我就会醒的。”蒂凡尼说,她把罗兰从船上拉了出来。“我总是这样。这肯定管用,这是我的梦。”她把这个男孩拉了起来,转身面对着离得最近的一个菲戈人,“你能带着温特沃斯吗?”
“能。”
“你们不会迷路,或是喝酒什么的吧?”
罗伯·无名氏露出了被伤害的表情。“我们从来不迷路!”他说,“我们永远知道我们在哪儿!只是有的时候我们不确定别的东西在哪儿,不过,要是别的东西迷了路,那不是我们的错!”
“那么喝酒怎么说?”蒂凡尼说,她正拽着罗兰往灯塔走。
“在我们的生活中,我们从来没有迷过路!是不是没有过,弟兄们?”罗伯·无名氏说。
人群里响起了一个带着怨恨的附和声:“‘迷路’和‘噼啪菲戈人’不该出现在同一个句子里!”
“那喝酒呢?”蒂凡尼又问了一遍,她让罗兰躺在海滩上。
“迷路是发生在别人身上的事情!”罗伯郑重地说,“我想把这一点彻底澄清了!”
“好吧,至少灯塔里不该有任何可以喝的东西。”蒂凡尼说,她笑了起来,“除非你们喝灯油,可没人敢那么做的!”
小精怪们顿时一声不响了。
“那又会怎么样呢?”傻伍莱用缓慢而谨慎的声音问,“它会是一种装在大瓶子里的东西吗?”
“瓶子上面有一个小骷髅和交叉的骨头?”罗伯·无名氏问。
“是的,应该是吧,它是很可怕的东西。”蒂凡尼说,“如果你们喝了它,它会让你们得很可怕的病的。”
“真的?”罗伯·无名氏说完想了一下,“那可太……有意思了。会是哪种病呢?”
“我想你们可能会死的。”蒂凡尼说。
“我们已经死了。”罗伯·无名氏说。
“哦,那你们会非常、非常难受的。”蒂凡尼说。她坚定地看了他一眼,“它还容易燃烧。你们没有喝它真是太好了,不然……”
傻伍莱打了个响亮的嗝。周围顿时弥漫着一股强烈的煤油味。
“对。”他说。
蒂凡尼走过去,接过了温特沃斯。在她身后,她听到小精怪们聚成一团,压低声音议论着什么。
“我跟你们说过,瓶子上面骷髅的意思是我们不该去碰它!”
“铁头大杨说,那表明它是烈性的东西!你知道,要是人们把这种东西留在一个地方,不知情的人无意中撞开门,撬开门闩,拿走橱柜上的大链子,撬开锁,把它喝掉,那什么事情都会发生!”
“容易燃烧是什么意思?”
“那意思是它很容易着火!”
“好了,好了,别慌。别打嗝,在靠近明火的地方,你们一个都不要把它泄露出来,行吗?表现得自然些。”
蒂凡尼独自微笑着。小精怪们似乎很难死掉。也许相信“你已经死了”,会让你获得免疫力。她转过身,望着灯塔的门。在她的梦里,她从没有见它打开过。她一直以为灯塔里都是灯光,就像农场里的牛棚里都是牛,柴棚里都是柴一样。
“行了,行了。”她低头看着罗伯·无名氏说,“我带着罗兰走,我想让你带着温特沃斯走。”