何人斯(第2/2页)
【注释】
[24]伯:大哥。埙:吹奏乐器之一种。或陶制,或石制,外形如鹅卵,六孔。
[25]仲:二哥,老二。伯仲,比喻兄弟。篪(chí):吹奏乐器,用竹管制成,六孔、八孔不一。
[26]及:与。贯:言如绳之贯物,表示连属在一起。
[27]谅:诚,信。或以为“竟”。知:相契,相友爱。
[28]三物:盟诅所用的牺牲,指鸡、犬、豕。
[29]诅:诅盟,誓约。《毛传》:“民不相信则盟诅之,君以豕,臣以犬,民以鸡。”《孔疏》:“若实不谮者,则当共出豕、犬、鸡之三物,以诅盟尔之此事,使谗否有决,令我不疑,当还与汝相亲,不欲长怨故也。”
为鬼为蜮[30], 则不可得。 有靦面目[31], 视人罔极[32]。 作此好歌, 以极反侧[33]。
【译文】
为鬼为蜮害人精, 人们不见你踪影。 你的面目本可见, 却是让人看不清。 我作这首善意歌, 深究反复无常人。
【注释】
[30]蜮(yù):一名短狐,能在水中含沙射人影,又名射影、射工。
[31]靦(tiǎn):面目可见貌。一说惭愧貌。
[32]视:“示”之借字。罔极:无极。无有极已之时。
[33]极:穷极,深究。