第六章 安赫拉(第2/6页)

“我可能有些药,要进来吗?”

“噢……谢谢。”戴维回答。

戴维踏进车库,这里有一大堆待用的木板,似乎要拿来盖什么。戴维不确定究竟是什么。他们跨过一个连接车库的小门,进到屋子里。当他们来到走廊上时,女子开口: “对了,我叫安赫拉。”

他没吻她两颊或是伸出手打招呼。他只是回答她:“我叫戴维。戴维·佩拉尔塔。”

安赫拉在厕所摘下防护眼罩,搁在台面上。她打开一个透明的塑料活动柜,翻找里面。戴维就着厕所刺眼的灯光打量她。她留着栗色短发,发丝在灯光下发出淡红色光泽,仿佛即将熄灭的火光,而脖子后面的发梢四周,有一圈细细的寒毛。

“我想我应该在这里放了一盒治胀气的咀嚼片。是我儿子喝饮料后胀气吃的药。您太太是胃胀气,还是其他……?”

“我不知道她是什么毛病,”戴维打断她的话,“我们到乌梅内哈吃晚餐,现在她胃痛。”

“那边烹煮的口味的确比较重。可是餐点很好吃。我们当地人都没有这个问题。”

戴维注视她的双眼。那是一抹似乎深不见底的绿。她的五官细致,但带着坚毅,眼皮四周围绕些许细纹。

“每个人都习惯吗?”戴维问,视线从她的眼睛移到鼻子上。

“多少吧。不习惯的人在继续忍受之前,不是离开村庄,就是过世了。您是哪里人?”

“拜托,不需要用尊称。我来自巴拉多利德市。”

“来度假吗?”

“我们来玩几天。”

“那么,这真不是个好的开始。”

“没错,”戴维点头同意,“这不是个好的开始。”

“对呀。”

接着他们安静下来,眼神在这短暂的片刻交汇,不知道该说些什么。最后戴维打破沉默,拿起药物。

“我得把药拿给我太太。”

他们循原路走回车库。到了门口,戴维向她道别。

“谢谢。我早上再拿来还你。”

“不急,慢慢来。”

“再见。”

“再见,戴维。”

戴维喜欢她叫他的名字。他读过一本关于怎么跟客人打交道的书,从此以后他在出版社里都叫人的名字。书上也教人像这样在道别前留下一个个别的约定。但是她似乎不需要读任何书就懂这种技巧。

***

戴维早上七点十五分就出门了。当他凌晨拿着药回去,西尔维娅已经睡着。他扶她起身,让她配水吞下胀气咀嚼片。她似乎舒服多了,没再中途醒来,连戴维起床穿衣都不能打断她的沉睡。他留下她在温暖的被窝里休息,自己则忍受一大清早的寒冷和每一步脚下的露水,前往乌梅内哈。

他思索着该怎么说比较好。在出版社准备开会或跟某位作者认真谈话前,他一向这么做。所有在出版社工作的人都知道言语有它的力量,想要得到什么东西,好好加以运用可能是成功的关键。如果他能说服托马斯·莫德、和他达成协议,一切都会有个快乐的结局。

他靠着酒馆前面一间屋子的墙壁等待。他看见埃德娜的兄弟霍恩步下楼梯开门。灯光亮起,跟着白天拉开序幕的酒吧内开始传来声响。他双手夹在腋下想取暖,等了超过十五分钟,服务生和厨师才纷纷抵达。几分钟后,他等待的六指厨师出现了,他穿着一件衬衫和羔羊毛外套,戴维在他进去之前趋前拍拍他的肩膀。

这时戴维语塞了。他已经想过要说的话,却说不出口。在他面前的是托马斯·莫德,这个作家也许并不是刻意,但改变了他以及数以百万计人的人生。是他,他就在这里看着戴维。于是戴维吞吞吐吐地说:“嗯……哈啰,您在这家酒馆工作吗?”

“对,我是厨师,”他回答,“您要是想抱怨,不是找我……”

“不,拜托,不是的。我并不是要抱怨。我……我们要好好感谢您。”

“噢?是这样吗?”

“是。抱歉,我还没自我介绍。我是戴维。我是个编辑。”

戴维对他伸出手,他看着厨师,找寻他的瞳孔可能放大,冒出一滴汗水、脸红……任何出于讶异的本能反应。当他握住他的手时,忍不住一直看着那只六根手指的手。是那只手。

“我叫何塞。我是厨师。”

戴维握着他的手,直到对方感到不自在,避开视线,试着把手抽回来。戴维紧紧地握住不放。

“嗯,我知道您是谁。”戴维说。

何塞带着迟疑看着他。现在他的瞳孔放大了。是因为害怕。

“我知道。我刚刚说过……”

“不是,我是指我知道。我知道您是谁。我知道您做的事。”

“对……我是厨师。”

“不是,不是这个。是另外一个。”

“什么另外一个?”