第二十一卷(第2/7页)

普里阿摩斯的高贵的儿子这样苦苦求饶,却听到一番无情的回答:“你这个傻瓜,别再提赎金的事了,如果帕特罗克洛斯没有战死疆场,我还会宽容地对待特洛亚人,俘虏过大批的士兵,并把他们卖到远方,但是在伊利昂城前,由天神送到我手中的特洛亚人,谁也甭想逃过一死,尤其是普里阿摩斯的儿子!

你面临死亡,为何如此悲伤?

远比你杰出的帕特罗克洛斯已经死去,而我,既高大又英俊的阿基琉斯,由女神养育,有一个显赫的父亲,也不能摆脱死神和命运之神的捉弄。

不知道什么时候,或许是早晨,或许是中午,或许是晚上,我就会战死,死在一只利枪或一支利箭之下!”

听罢,吕卡昂魂飞魄散,

长枪落地,瘫软下去。

阿基琉斯伸手抽出身边的佩剑,

挥剑劈进脖颈下的锁骨上,

剑锋深深地扎了进去,

他一声未哼,仆倒在地,

殷红的鲜血汩汩流出,染红了地面。

阿基琉斯抓住他的脚,扔进河中,并用长着翅膀的语言如此嘲弄道:“和鱼群一起躺着吧,让它们尽情地吸吮你的鲜血。

斯卡曼德罗斯河会把你卷入大海,所以你的母亲不可能在你的停尸床前痛哭!

翻腾的鱼儿,吐着白沫,

争先恐后地涌上来舔食你的皮肉。

等你们逃跑,逃向伊利昂,

我要统统将你们杀死,

即使这条水流湍急的银色河流也救不了你们,虽然你们曾向河神献祭过无数的牛羊和骏马。

你们必须血债血偿,竟然

在我未参战的时候,杀死了帕特罗克洛斯,还在众多的海船边,杀死了无数的阿开奥斯人。”

听罢,河神勃然大怒,心中盘算

怎样才能止住阿基琉斯的血腥屠杀,拯救可怜的阿开奥斯人。

此时,佩琉斯之子正气势汹汹地

冲向佩勒贡之子阿斯特罗帕奥斯,佩勒贡的父亲是大河阿克西奥斯之神,爱上了阿克萨墨诺斯的长女佩里波娅,两人结合生下了他。

阿基琉斯握着长枪冲向阿斯特罗帕奥斯,后者正跨上河岸,手中握着两把长枪,克珊托斯十分厌恶阿基琉斯在他的河中屠杀特洛亚人的野蛮行径,便向他的对手注入了巨大的勇力。

两位勇士相向而行,咄咄逼近,

捷足的阿基琉斯首先说道:

“你是何人?来自何方?胆敢和我交战?

只有那些不幸的父亲的儿子才能与我打斗!”

高贵的佩勒贡之子这样答道:

“既然你问我,我就告诉你,

我来自遥远的,美丽的派奥尼亚,统领着人数众多,装备精良的派奥尼亚军队,来到伊利昂后,今天已是第十一天。

说起我的家世,首先是水面宽广的,水流清澈的大河阿克西奥斯,他生下了神枪手佩勒贡,而后者生下了我。

听清了吗?阿基琉斯,让我们动手拼杀吧!”

阿基琉斯立即高举粗壮的梣木长枪,神枪手阿斯特罗帕奥斯也不甘示弱,一次投枪就飞出两支,一支正中在对手的盾牌上,可是并未穿透,枪头被坚韧的黄金层挡住。

另一支则擦伤了阿基琉斯的右臂,肘部流出了殷红的血液,枪头擦身而过,扎在泥土中,还颤动着吃人的欲望。

阿基琉斯也满怀愤怒,

凶猛地掷向阿斯特罗帕奥斯,

但是未击中目标,而是扎进了身后的堤岸,用力如此之大,枪杆已扎进一半之长。

一见不中,阿基琉斯迅速抽出长剑,而阿斯特罗帕奥斯却伸出双手拔那扎进堤岸的梣木长枪,拔了三次,都枉费心力,难以拔出,他正打算第四次用力拧断长枪,阿基琉斯已提剑飞快地赶至,手起剑落,他的肚腹被砍裂,肚肚肠肠全都流了出来,他大口地喘息着,一会儿就进入了黑暗。

阿基琉斯抬腿踩住他的胸口,

剥下他身上的铠甲,忍不住夸口道:“躺下吧!要想战胜克罗诺斯之子绝非易事,即使是河神的后代也无可奈何!

你自称你来自河神的家族,

而我却属于宙斯的宗族!

我父佩琉斯是无数米尔弥冬人的首领,他是埃阿科斯的后代,而生养埃阿科斯的正是宙斯!

宙斯远比水流湍急的河神强大,

那么,宙斯的后代一定胜过河神的子孙!

面前这条大河的河神即使想帮你,也无法敌过宙斯的后代,即使是水势浩大,深不可测的俄开阿诺斯河也不能同宙斯相对抗,尽管他是所有大海、海流和泉水的总源。看到宙斯动了大怒,投掷出慑人的炸雷时,他会吓得脸色发白,瑟瑟发抖!”

说罢,他从堤岸拔出长枪,

抛弃了阿斯特罗帕奥斯的尸体,

任凭冰冷的河水拍打着他,