第四章 鲁伯特·安吉尔(第14/61页)

他还是说博登使用替身来演出,他20年前就看过一位年轻女子做过类似的演出。

我不是很确定,但博登一点也不像使用了替身,进到柜子里的人和从另一个柜子出来的人是同一个人,我当时就在那边,我看到的一切就是如此。

1892年10月25日

因为我自己也有工作,无法每晚都去看博登的演出,但这星期卡特和我已经去了两次,博登仍然没重复演出两个柜子的魔术,卡特拒绝在亲眼见到之前做出任何臆测,他说我是在浪费我们两人的时间,这导致我们之间开始有摩擦出现。

1892年11月13日

终于,我又看到博登表演他那两个柜子的魔术,而且这一次卡特也在,这表演在刘易斯汉世界剧院。当博登展示两个柜子中的第一个,让观众觉得里面空无一物时,我觉得有股期待的激动,卡特专业地拉高看歌剧用的眼镜,我望了他一眼,想看看他在注视舞台上哪些部分。

有趣的是,卡特并没有在看博登,他快速移动眼镜,似乎在观察舞台的其他区域:旁边的厢房、顶棚和背景板,我暗骂自己没想到这些,让卡特继续进行他的侦查工作。

我继续看着博登,就我所见,他的表演跟我上次看到的一模一样,就连他以令人讨厌的法式口音说明表演也几乎雷同。然而当他进入第二个柜子时,我注意到一些微不足道的小事,包括他让第一个柜子比较靠近舞台后面——那边灯光比较暗。

我又很快瞄了卡特一眼,发现他完全没注意到博登,却将眼镜很快瞄准舞台上方的柜子。另一方面让我很感兴趣的,就是当博登脱掉帽子,往高空一抛时,我向前倾准备看清楚,但这一次帽子却很快掉进布景的顶棚,不再出现!很明显旁边有一位帮手,偷偷用工具接住帽子。

博登露出诡谲的笑容转向观众,也得到很多笑声,当笑声愈来愈大,他冷静地伸出左手……然后帽子轻轻地从顶棚掉下来,只见博登这时很自然接住帽子,一项非常棒的舞台动作,所以又赢得观众第二次的笑声。

然后就在笑声还没停止时,很快地他又将帽子往高空一丢!柜子门被重重关上!舞台上方的柜子突然又打开,博登跳出来并没有戴帽子!接着,第二个柜子倒下!博登很敏捷地跳过舞台,接到帽子并戴上!

微笑、低头、谢礼挥手,博登接受全场观众的热烈喝彩,卡特和我也加入其中。

在招来计程车匆匆回北伦敦的途中,我问卡特:“你觉得博登的表演如何?”

“精彩,安吉尔,非常精彩!那不是经常可以见到的全新魔术。”

我必须说,这赞美不是太让我高兴。

“你知道他是如何做到的吗?”

“是的,我知道,我想你也应该知道。”

我说:“我就和上次一样困惑,博登怎么能够同时出现在两个地方?我看不出任何可能!”

卡特的语气有些尖锐:“有时你真令我惊讶,安吉尔先生。那是一个合乎逻辑的谜题,只能用我们的逻辑去解决,我们眼前见到什么?”

“一个人很快地从舞台的一边传送到另一边。”

“那是我们认为自己见到的,是我们预期看到的,但真相又是什么?”

“你仍然相信博登使用替身吗?”

“还有什么方法能造就如此表演?”

“但是,你和我一样看到了,他没有替身啊!我们很清楚看到他,他在表演前后都是同一个人啊!”

卡特对我使眼色,然后转身凝视窗外,此时车子刚好经过滑铁卢,周遭房子发出点点灯光。

我大声嚷嚷:“所以呢?你觉得呢?”

“我已经说了我想说的,安吉尔。”

“我付钱给你解释我无法了解的事,卡特,不要戏弄我!这很重要!”

这时卡特才明白我有多严肃,因为我心里对博登演出的钦佩,已经变成沮丧和愤怒。

“先生,你一定知道有关同卵双胞胎的事,那就是你要的答案!”

“不可能!”

“那还有什么可能?”

“但第一个柜子是空的……”

“看起来是。”

“还有第二个柜子在他消失时有倒下来……”

“效果很好,没错。”

我知道卡特在说什么;当时标准的舞台道具可以藏匿人或物但看似空空如也。我有几项魔术技巧也应用相同原理,但这一直是我的问题:当我从观众席中看到别人的魔术,我就会和观众一样被误导。