第十章(第6/7页)
那位官员说:“我们的船一早就要起航。”
“他不能上船了。”医生说,“你们的船长正向这里赶来吗?”
“我派人去叫他了。”
“那好。”医生转身走了。
船长和警察同时到达。他跟那位官员讲着瑞典话,此时一名年轻的警官记录下了图林对那辆肇事汽车的模糊描述。
随后,船长走近图林。“我相信你从更糟糕的事故中救下了拉尔斯。”
图林恨不得人们不要再这么说了。“我尽力把他推出去,可是他摔倒了。他喝得大醉。”
“这位赫斯特说你离开一条船,正等着上另一条呢。”
“是的,长官。”
“你是个完全合格的无线电员吗?”
“是的,长官。”
“我需要一个人顶替可怜的拉尔斯。你愿意一早和我们出海吗?”
皮埃尔·波尔格说:“我打算不让你干了。”
狄克斯坦脸色苍白,瞪着他的上司。
波尔格说:“我想让你回到特拉维夫,从办公室里掌控这次行动。”
狄克斯坦说:“去你妈的。”
他俩站在苏黎世的湖畔。湖里船只拥塞,五颜六色的漂亮风帆在瑞士的阳光下飘扬。波尔格说:“不必争辩了,纳特。”
“不必争辩了,皮埃尔。我不会离开的。别说了。”
“我在给你下命令。”
“我要说的就是,去你妈的。”
“你看,”波尔格深吸了一口气,“你的计划已经很周全了。其中唯一的欠缺是你遭到了危险:对方知道你在行动,他们设法找到你,无论你在干什么都紧盯着你。你可以继续指挥这个行动——你只消藏起你的面孔就可以了。”
“不。”狄克斯坦说,“这可不是那种你可以坐在办公室里操控、按下按钮就可以运行的项目。这事过于复杂,有太多的变数。我必须在现场,亲自作出即时的决定。”狄克斯坦收住话茬,开始琢磨:我为什么要亲自出马?我当真是以色列唯一能够干这件事的人吗?还是我一心想得到荣耀?
波尔格说出了他的心中所想。“别逞能当英雄,纳特。你干监管绰绰有余嘛。你是个职业间谍,你要服从命令。”
狄克斯坦摇起头。“你应该更清楚,不该这么限制我。记得犹太人对那些唯命是从的人是怎么看的吗?”
“好吧,你确实蹲过集中营——可是那并没有给你权力,让你的后半辈子就他妈的可以为所欲为了!”
狄克斯坦做了个反对的姿势:“你可以停止我的工作。你可以撤销给我的支持。可是你也别想弄到你的铀了,因为我不会告诉任何人该怎么把事情办成。”
波尔格翻起眼皮瞧着他:“你这混蛋,你是说到办到的。”
狄克斯坦注视着波尔格的表情。他有一次尴尬的经历,眼瞅着波尔格跟他那十几岁的儿子丹吵架。那孩子站在那儿,阴沉着脸,心里拿准了主意,而波尔格声嘶力竭地解释着:参加和平游行是对父母、国家和上帝的不忠,直到波尔格自己都为他那无名之火纠缠不清了。丹,如同狄克斯坦一样,早已学会了不吃他那一套,而波尔格本人却始终不知道怎么应对不怕威胁的人。
到了这会儿,波尔格已经脸红脖子粗,开始嚎叫了。狄克斯坦突然意识到,这事本来不该发生的,而波尔格也平静了下来。
波尔格堆起狡黠的笑容,说:“我知道你在和对方的特工发生肉体关系。”
狄克斯坦的呼吸停住了。他感到似乎背后挨了一重锤。他怎么都没想到会是这样。他满怀莫名的负罪感,就像一个少年在手淫时被人抓住似的:羞耻,狼狈,还有一种完蛋似的感觉。苏莎本来是私密的,待在与他的余生相隔绝的一座公寓里,可如今波尔格却把她拖出来示众:大家来看看纳特在做些什么!
“没有这回事。”狄克斯坦有气无力地说。
“我给你说个大概吧。”波尔格说,“她是个阿拉伯人,她父亲的政治观点是亲阿拉伯的,她以工作为掩护跑遍全世界,有机会多方接触,而那个在卢森堡盯上你的特工亚斯夫·哈桑是她家的朋友。”
狄克斯坦转脸对着波尔格,站得很近,直瞪着波尔格的眼睛,他的负疚已经变成了愤懑:“就这些了?”
“就这些?你是什么意思?你要是有那么些证据就足以朝人开枪了!”
“我不会朝我认识的人开枪的。”
“她从你那儿掏走什么情报了吗?”
狄克斯坦喊道:“没有!”
“你发火是因为你知道你犯了错误。”
狄克斯坦扭过头去眺望着湖对面,竭力使自己冷静下来:发火是波尔格的行为,不是他的。他沉默了好长一会儿,然后说:“不错,我发火是因为我犯了错误。我原本应该早告诉你她的事的,不必绕这个弯子。我理解,在你看来是……”