第十七章 清白的绅士(第3/4页)
“您好,先生。”德里克简略地答道,“您找我来,是有什么新的发现吗?”
“请坐,先生。”
德里克坐下之后顺手便把帽子和手杖放在了桌上。
“情况怎样?”他有些不耐烦地问道。
“我们还没有取得进一步的进展。”卡内基小心地说道。
“真有意思。”德里克满不在意地说,“您让我来就是为了通知我这些吗?”
“基于案件侦查的一般程序,您有权知道案情的进度,先生。”治安官严肃地说。
“就算案情毫无进展,也要通知我吗。”
“除此之外我还想问您几个问题。”
“随便问。”
“您能保证说,您在火车里既没有同您夫人谈过话也没有见过她?”
“我已经回答过这个问题了。绝对没有。”
“毫无疑问,您应该有不与她见面的理由。”
德里克满脸猜疑地盯着对面的人。
“我——根——本——不——知——道——她——在——火——车——上。”他一字一顿地说,就像正在同一个智商有问题的人说话那样语速缓慢,吐字清晰。
“没错,可那只是您的一面之词。”卡内基先生嘟囔着。
一种不满的情绪在德里克脸上弥漫开来。
“我好像知道您想要说什么了。您知道现在我在想什么吗?卡内基先生。”
“愿闻其详,先生。”
“我认为人们高估了法国警察。毫无疑问,你们肯定掌握了不少相关的火车大盗的数据。但在‘蓝色特快’这样一辆豪华列车上竟发生这样一桩案子,简直让人匪夷所思,而法国警方对这一盗窃谋杀案却束手无策,那就更令人难以接受了。”
“我们会抓到凶手的,请您不用担心。”
“据我所知,凯特林夫人并没有留下遗嘱。”波洛突然插话道。他专心地注视着天花板,双手指尖交错着。
“我也知道她确实不曾立过遗嘱,”凯特林说,“那又怎样?”
“那么您就将继承一笔不小的财产,”波洛说,“一笔数量客观的遗产。”
尽管他仍然盯着天花板,但他还是感知到了此刻德里克·凯特林的脸色阴沉了下来。
“您这是什么意思?您是什么人?”
波洛缓缓坐直了身,将目光从天花板上转移到了面前这位年轻人的脸上。
“我叫赫尔克里·波洛。”他的语调非常冷静,“并且我可能是这世界上最伟大的侦探。您能保证,在火车上您既没有同您夫人见面,也没有同她谈过话吗?”
“您在暗示什么?难道——难道您竟然怀疑是我杀了她?”
德里克突然大笑起来。
“请原谅我的失态,可这一切都太可笑了。如果我是凶手的话,在杀死她之后又何必偷那些珠宝呢?”
“没错,确实如此。”波洛有点沮丧地嘟囔着,“我没有考虑到这点。”
“这明显就是一起盗窃杀人案件,”德里克·凯特林说,“我那可怜的露丝!那些该死的宝石断送了她的性命。歹徒肯定从哪里得知了她随身携带珠宝的消息。我相信,由于珠宝而被谋杀的案件,之前肯定也发生过。”
波洛猛然从座椅上站了起来,眼里闪过一丝淡绿色的光芒,他看起来宛如一只生活优渥的猫。
“还有一个问题,凯特林先生。”他开口道,“您能不能把您和您妻子最后一次见面的时间告诉我们?”
“让我回忆一下,”德里克说,“应该是……没错,是三个星期之前。但很抱歉,我不记得具体见面的日期了。”
“没关系。”波洛随意地说,“我只需要知道这些。”
“好吧,还有什么问题吗?”德里克不耐烦地说道。
他看着卡内基,然而后者却在关注波洛的反应。看到波洛轻轻摇了摇头,于是卡内基礼貌地说道:
“没有了,凯特林先生,我想我们暂时不会再打扰您了。再见,先生。”
“再见。”凯特林答道,随即起身,在走出房间时顺手关上了门。
那位年轻人前脚刚出门,波洛就立刻倾身严肃地发问。
“请告诉我,”他的语气异常严厉,“您是什么时候同凯特林先生谈起过宝石的事?”
“我从来没有同他谈过此事。”卡内基说,“昨天下午我们才一同从冯·阿尔丁先生那里听说了这些宝石的存在。”
“是的,但在伯爵的信中也提起过此事。”
卡内基先生看起来受到了冒犯。
“我是决不会向卡特林先生提及那封信的。”治安官的语气听起来颇为惊讶,“在这样的节骨眼上,做这种事情实在是太欠考虑了。”
波洛轻敲着桌面。
“那他是怎么知道有宝石的呢?”他悄声地念叨着,“他同那位夫人已经三周未见了,这事儿不可能是从夫人那里得知的。冯·阿尔丁先生或者他的秘书也绝无可能和他谈起这个事,他们之间谈的都是另外的事情,绝不可能涉及珠宝。而且这些价值连城的珠宝信息也从未见报。”