第66章 黑修道院疑案(第6/8页)

“你这里有没有验尸报告?”

“这个真没有……一九二一年的北山镇验尸官只不过是个疯狂想赚外快的外科医生。他的工作就是看了一眼尸体,然后告诉我们,这个人被烧死了。不过哈特福德警方向我们提供了两个男孩当时的医疗记录。”

我飞快地扫了一遍警长递过来的文件,上面记载了一些常见的儿童疾病,包括海克在一九一九年的疫情①中染上了严重的流感。瓦格纳小时候得过两次风湿热,但逃过了猪流感。

①1918至1919年美国爆发了破坏性极强的流感疫情,那一年冬美国死了50万人,全世界死了2100万人,美国10%劳动力卧床不起。这也是20世纪发生得最猛烈的一次流行病。

“你这里还有什么别的资料?”

“只有瓦格纳关于着火经过的口供,我刚才已经念给你听过了。他因为想救出自己的朋友而烧伤了脸。”

我想了一会儿,道:“你有没有瓦格纳的经纪人杰克·米歇尔的电话?”

“应该有,你要他的电话干吗?”

“薇拉说他出高价把那扇门买走了。自己的客户刚刚去世,却还花大把的精力、金钱在这种小事上,着实有些古怪。”

我给米歇尔位于西海岸的办公室打电话,几秒钟的延迟之后,电话接通了。

“米歇尔先生,我是北山镇的霍桑医生,我们还在调查拉斯提·瓦格纳的不幸身故。”

“您好,”他回答道,“我刚回公司,现在正安排追悼会的各项事宜,不知您找我有何贵干?”

“听说您竟价买下了黑修道院的大门,拉斯提在那儿住过一段时间。”

“没错,这是他的要求,那扇门对他好像很重要。救护车把他运走的时候,我还抱着一丝希望,希望他能活下来。竞价成功后,我才跟着救护车去了医院。”

“那你现在打算怎么处理这扇门?”

“处理?”他在电话那头的嗓门高了几分,“我没打算作什么处理。既然买家死了,你们可以保留那扇门,用于再次拍卖。”

“他有没有说自己为什么如此迫切地想购入那扇门?”

“至少他没有告诉我。他在修道院待了整个夏天,我猜也许是里面藏着一些往日回忆。”

“那当然,”我附和道,“他的朋友在火灾里去世了,他本人也被严重烧伤。”

“他对当时的事情总是避而不谈,只说让我去参加拍卖,把门买下来。”

我谢过米歇尔,挂了电话。

蓝思警长问道:“有什么收获?”

“瓦格纳一死,他就不需要这扇门了。他说我们可以留着再次拍卖。”

“我会把这事告诉薇拉。”

“门现在在哪里?”

“镇议会大厅。没猜错的话,应该放在镇长办公室。”

“我们再去看看。”我建议。

经过镇广场便到了议会大厅。本史密斯镇长还在外面吃午餐,他的秘书丽塔把我们带到了办公室,那扇门就斜靠在墙边。

“我们还在等候船运通知。”她告诉我们。

“对方改变主意了,”我告诉她,“我们可以再拍卖一次。”

我来上前去,更加仔细地察看这扇门。

“你有没有镊子?”

“应该有。”她从办公桌抽屉里找了一把给我。

“你想找什么,医生?”蓝思警长好奇地问。

“我也不知道,但是瓦格纳对这扇门看得很重,而且他对于起火经过的交代也有些不清不楚的。”

“不清不楚?”

“根据他的供词,弗利兹·海克是在试图开门的时候死亡的,并且倒在门的内侧。但是请看这扇门:焦痕位于外侧,而内侧光滑如新。因此着火的时候,这扇门必定开着,这样的话,海克怎么可能被浓烟和火焰困在屋里?直接走到修道院外面就可以了。”

“我从来没想到这一点!”警长惊讶地说。

“真希望有一份更加详细的尸检报告啊。”说着我从口袋里掏出一把小折刀。

“在那个科技并不发达的年代……”

“我理解。”

我全神贯注地盯着门上的虫眼,安娜贝尔之前也曾向我提到这些奇怪的痕迹。我用小刀把这些小孔抠大,然后用刚刚拿到的镊子小心翼翼地探进去。过了一会儿,我夹出了想要的东西。

“这是什么,医生?”

“猎枪用的大号铅弹,安娜贝尔以为是蛀虫,但是我发现门后面没有同样的痕迹。子弹是只进不出的虫子。瞧瞧这片洞眼,明显是猎枪轰出来的。”我指着门的侧面和顶部的一片小洞说道。

“铅弹射击留下的痕迹应该是环状的。”警长驳斥道。

“如果子弹中途受阻就不一定了。警长,您难道还没有发现吗,弗利兹·海克当时正站在开着的门边,然后被人开了一枪。早上我在院落的泥土里找到了一枚弹壳,因此我认为修道院很可能有一把猎枪。门板上缺失的弹痕实际是在海克的身上,并且我们可以看到,门上的这些小孔距离十分接近,显然是近距离射击的结果,这样的距离足以杀死一个人。”