02 来历不明的男人(第6/7页)

“你是说你知道凶手是谁?”

“我觉得他的死我也有责任,”西蒙·亚克回答道。“我能做的只有为他报仇了……”

我们跟着他出了房间,来到一个小时前道格拉斯·查第格死亡地点旁边。我们在雪地边缘停下了脚步,但西蒙·亚克继续往前走,直到距离我们大约五十码远。

接着他站在原地,望向十一月的阴暗天空和远处的树木、山峰。看上去有一种天地悠悠的孤独感……

他手握那个奇怪的带柄十字架,把它高举过头,然后开始吟诵咒语,那是我再熟悉不过的古埃及语。

天空中忽然出现一只大鸟,绕着大圈飞翔着。那可能是一只老鹰或秃鹫,它们的某种奇怪天性使它们飞往更加寒冷的北方。我们盯着它看,直到它飞入低空的一排厚积云,然后我们的视线又回到西蒙·亚克身上。

他站在那里,用奇怪的语言吟诵着,好像在召唤远古的恶灵。他就这么站着,时间仿佛静止了,我感觉度过了人生中最漫长的五分钟。

紧接着一切又发生了。

如出一辙。

他突然垂下双手护住身体一侧,当他移开双手时,我们看到了鲜血。他向前走了一步,然后颓然倒在雪地里,一只伸出的手里仍然紧紧抓着那个带柄十字架。

我们跟着亚当·黑格尔冲了过去,看着眼前的一幕我的膝盖都快虚弱地站不住了。西蒙·亚克,这个我心目中不可战胜的男人,居然被杀害道格拉斯·查第格的力量给击倒了……

黑格尔医生第一个来到他身边,伸手去感应西蒙·亚克的心跳。正在那时……

……我这辈子都忘不了那个瞬间,西蒙·亚克突然活了过来,在雪地上一滚,将黑格尔医生压在身下。

在黑格尔被按住的手里,一柄锋利的匕首正闪着寒光……

“他们只是那种常见的骗子,险些让他们赚了大钱,”西蒙·亚克后来说。警察带走黑格尔医生的时候,后者骂骂咧咧地仍旧试图反抗。

我们回到房间里——金斯利,布伦特女士,几位警察,还有我本人——听取西蒙·亚克的解谜演说。几小时前的紧张气氛不知何时已经烟消云散,我们好像一群正在谈论当天的足球比赛结果的老朋友。

“当人们自己身处其中时,总是很难意识到自己成了骗子砧板上的肉,”他说道,“不过我一眼就看出查第格和黑格尔是为了二位的钱才邀请你们过来的。除了你们,也许还有更多读了查第格作品并且写信给他的受害人,但我们已经没法知道了。如果你们稍微查一下,应该能发现这些书是查第格和黑格尔自费出版的,大部分他的演也是假的——还有他伪装出来的瘸腿。”

“他确实向我们要过钱,说是有一些项目需要支持,”金斯利承认。

“正如我已经告诉过你们的,”西蒙·亚克继续说道,“他的名字,履历和所谓的宗教全都是拷贝过去的一些人物,这一事实令我开始怀疑他是一个骗子。在他身上找不到一点属于他自己与生俱来的特质;他是从百科全书里面蹦出来的一个人。我猜测他在伦敦遇到黑格尔之后,两人一拍即合,开始策划行骗。我认为你们可以找到黑格尔以其它名字行骗的一些往事。”

“那这件杀人案又该怎么解释?”布伦特女士仍觉得不解。“为什么黑格尔要把自己的好帮手杀了?”

“恐怕这是和我的到来有关。我对查第格教义的仔细追问使他们产生了警觉;尤其是黑格尔,他担心我会揭穿他们的骗子本质。当我提到查第格和卡斯帕·郝瑟被袭的共同点以及他和佐罗亚斯特教义的相仿之处时,黑格尔明白我已经猜到了八九不离十。当他和查第格来到门廊外时,我猜他们就是为了计划上演郝瑟仿作的最后一幕——查第格将被附身的魔鬼击伤。我认为这是为了把钱弄到手的最后一招,而且他们以前可能也玩过这一套。”

“不同的是,这次假戏真做了,”我说;“黑格尔真的把他杀了……”

“没错。你们应该记得,正是黑格尔提出郝瑟如何被杀的疑问的——也是黑格尔让我们来到室外,以便让我们成为这出戏的绝佳观众。当我们意识到这两个都是骗子后,谋杀本身的伎俩就变得简单了。在骗术里,有一种很古老的把戏——我想是被称为‘装死囊’的一种小玩意儿——把鸡血或别的动物血装到一个薄膜袋里面,要伪装受伤之前,用力挤压袋子,同时他的同伙提前开一枪空包弹。道格拉斯·查第格在向我们走过来的途中,压破了藏在身体里的袋子,然后进行了逼真的表演。黑格尔早就料到这一切的进展,他要做的就是迅速行动,第一个来到‘尸体’旁边。接着,黑格尔会用一把藏在袖子里的弹簧刀,尽可能真实地制造出一个伤口……”