不安分的女人(第3/11页)

这对年轻夫妇很幸福,他们生活得很惬意。不过他们蜜月的第三周却过得并不美满,甚至是悲伤的。狄莫夫在医院里染上了丹毒,卧床六天,并且只好把他那头美丽的黑发剃光。奥丽加·伊万诺夫娜坐在他的身边,并痛苦地哭了。不过,当他的病好一些后,她便用一块白头巾把他剃光了的头包起来,并把他画成一个游牧的阿拉伯人。两人都感到非常快乐。他病愈后又到医院上班,但三天后,他又发生了倒霉事。

“我真不走运,奥丽加!”有一天吃午饭的时候他说,“今天我做了四个解剖,同时划破了两个手指,而且直到回家后我才发觉。”

奥丽加·伊万诺夫娜吃了一惊。他却笑着说,不要紧,小事一桩,并且说,他做解剖时常常划破手指。

“奥丽加,我工作太投入时,就变得大意了。”

奥丽加·伊万诺夫娜担心他受尸体的感染,天天晚上都向上帝祷告,不过后来总算没有出事,又过着其平和而幸福的生活,无忧无虑。目前他们的生活很美好,而且很快就到春天了,它已经在远处微笑,许下了一千件开心事。幸福是无止境的!四月,五月,六月,到城外远郊的别墅去,游玩,速写,钓鱼,听夜莺唱歌,然后,从七月到秋天,画家们便到伏尔加河去旅行。这次旅行,奥丽加·伊万诺夫娜将以这个团体的不可或缺的身份参加。她已经用亚麻布为自己缝制了两套旅行服,买了旅行用的颜料、画笔、画布和新的调色板。里亚博夫斯基几乎天天都来找她,看看她在绘画方面有些什么成绩。每当她拿画给他看时,他都双手深深地插进衣兜里,紧抿着嘴,呼哧着说:

“是的……您这朵云正在叫喊:它不是被夕阳照亮的那朵云。前景好像被吃掉了,而且,您明白吗,有些东西不是那回事……您那个小木房有点儿不透气,悲戚地吱吱叫着……那个屋角要画得暗一些。不过总的说还不错……我很欣赏。”

他越是说得不明白,奥丽加·伊万诺夫娜就越容易理解他。

降灵节的第二天,午饭后,狄莫夫买了一些小吃和糖果,就到别墅看妻子去了。他有两周没见到她了,非常惦念。他是坐火车去的,下车后在大片树林里寻找自己的别墅。他一直感到又饿又累,头脑里却幻想着,一会儿他将多么自由自在地跟妻子一起吃顿晚餐,然后就睡个大觉。看着自己带来的那个装着鱼子酱、奶酪和白鲑鱼的小包,心里感到很高兴。

当他找到别墅,认出是它的时候,太阳已经落山了。一个老女仆对他说,太太不在家,大概很快就能回来。别墅的外观很难看,天花板很矮,用写字纸裱糊着,地板凹凸不平,全是裂缝;只有三个房间,一个房间里放着床,另一个房间里桌子上和窗台上随便堆着画布、画笔、脏纸和男人的大衣及帽子,在第三个房间里,狄莫夫看见三个不认识的男人,其中两人是黑头发,留着胡子,第三个则刮光了脸,很胖,看样子是个演员。桌上茶炊的水已经开了。

“您有什么事吗?”演员嫌恶地看着狄莫夫,用男低音问道,“您要找奥丽加·伊万诺夫娜吗?请等一等,她很快就回来了。”

狄莫夫坐下来等着。一个黑头发的男子没有睡醒似的、无精打采地瞧着他,给自己倒了杯茶,问道:

“或许,您是想喝茶吧?”

狄莫夫又饥又渴,不过,为了不破坏晚餐的胃口,他拒绝了茶。很快他就听见了脚步声和熟悉的笑声。门一响,奥丽加·伊万诺夫娜就踏进屋里来了。她戴一顶宽边草帽,手里提着一个盒子,跟在她后面进来的是快活的红光满面的里亚博夫斯基,他拿着一把大洋伞和一个折凳。

“狄莫夫!”奥丽加·伊万诺夫娜叫起来,高兴得满脸通红。“狄莫夫!”她又叫了一遍,把脑袋和双手都靠在他的胸口上。“这是你吗!你为什么那么久不来?为什么?为什么?”

“我哪里有时间呢,奥丽加?我老是那么忙,而当我有空闲的时候,火车的钟点又老是不对头。”

“不过,看见你,我是多么高兴啊!我整夜整夜地梦见你,而且我还担心你害了病。啊哟,你并不知道,你是多么可爱,你来得多么及时啊!你就是我的救星,只有你一人能救我!明天这里要举行一个极其别致的婚礼。”她接着说,一边笑,一边替丈夫系好领带。“火车站的年轻电报员要结婚,他姓契凯尔杰耶夫,是一个漂亮的青年。真的,他不笨,你知道吗,他脸上有一种强有力的像熊一样的表情。可以把他画成一个年轻的瓦里亚格人。我们所有的避暑客对他都有好感,并答应参加他的婚礼……这个人并不富裕,孤单一人,胆子很小,当然啰,不关心他,是一种罪过。想象一下,做完弥撒就举行婚礼,然后大家从教堂里出来步行到新娘的处所去……知道吗,那是一片小树林,有鸟儿在歌唱,草地上则是光斑点点,而我们大家在绿油油的背景衬托下,也成了五颜六色的斑点,非常别致,有法国印象派的韵味呢。可是,狄莫夫,我穿什么衣服到教堂去呢?”奥丽加·伊万诺夫娜哭丧着脸说道,“我这里什么也没有,真的什么也没有!没有连衣裙,没有花,也没有手套……你得救救我。既然你来了,就意味着命运叫你来救我了。我的亲爱的,你拿着这把钥匙回家去,把衣橱里那件粉红色的连衣裙给我拿来。你是记得的,它就挂在前面……然后在贮藏室右边的地板上,你会看见两个厚纸盒,打开上面那个盒子,里面放着所有的花边、花边、花边和各种布头,下面就是花,小心地把所有的花都拿出来,可别把它们弄皱了。亲爱的,拿来后我要挑选一下……另外还替我买副手套。”