巧克力时代 3 在爱与巧克力年代 巧克力的时代(第26/31页)
连锁店听上去就远远没有那么风光了。“西奥,我要问你的是,我们可以在所有分店用同一份酒单吗?还有,我们有没有足够多的可可供应?”
“如果你想要明天农场提供可可原料,我们就得扩大种植面积了。不过我倒是可以跟其他供应商接洽。”西奥说,“至于酒单嘛,已经足够精练了,我相信能在很多不同的地方受欢迎。”
“安雅,”德拉克罗瓦先生说,“这实在是个大胆的提议,不过我还是赞成的。但你必须清楚,这是个相当有风险的主意。”
我耸耸肩:“我既然进入这一行,就不是为了小打小闹。你曾经告诉过我,唯一真正改变世界的方法就是要做大。”
“是吗?”
“是的。”
“听起来很傲慢。”
西奥说我们应该喝一杯。他去拿饮料,桌子边只剩下德拉克罗瓦先生和我。
“我们做得到的,”德拉克罗瓦先生说,“我会帮助你。不过你为什么不悠闲地静静享受一会儿成功呢?”
“那样有什么意思?”我说。
“我不知道。有的女孩就是把精力放在兴趣爱好、男朋友,还有这些事情的衍生物上面。”
“德拉克罗瓦先生,你得清楚,我对整个家族,还有我自己的家人们负有责任。不过更重要的是,我对于目前的生意有信心。我想要把生意扩张到能够吸纳更多人进来工作。那样不是个很伟大的成就吗?”
“伟大。是啊,当然,肯定很伟大。”他笑了,“你的口气有时候听上去很像我。一个更年轻——当然——也更有前途、更好看的我。”
我发现他有黑眼圈,但我觉得这并不是少睡一晚上觉就会造成的。尽管这举动并不像我会做的,我还是把自己的手放在了他手上。
“我知道你我之间通常不会谈到这些问题,但听到你离婚,我很遗憾。”我说。
他的眼睛里发射出愤怒的光,然后他把手抽走了。“我那点破事已经人尽皆知了是吧?”他问道。
“对不起。温告诉了纳蒂,是纳蒂告诉我的。”
“说实话,安雅,我情愿不要……”他说。
“好吧,”我说,“你有资格给我建议,你可以对我生活的方方面面提出意见,但我们从来都不能谈论到你的事。”
他没有回答。
“这很荒谬,德拉克罗瓦先生。你是我的朋友。”
“你能确定我是吗?同事?我承认,我有很多同事。但是朋友?你做不了我的朋友,因为我就没有朋友。”
“是朋友!这友情不同寻常,但的确是友情。如果你偏要假装这不是友情,就太恶劣了。我是个孤儿,在这个世界上孤孤单单的,但我非常清楚自己有哪些朋友。所以,当然啦,我们就是朋友,德拉克罗瓦先生。作为你的朋友,我当然要在看到朋友受苦的时候表达同情。”
他站起来:“如果你说完了,那我就走了。我要开始寻找投资人了。”
西奥走回桌边的时候和德拉克罗瓦先生擦肩而过。“再见,德拉克罗瓦。”西奥喊道。但是德拉克罗瓦先生并没有回答。“他要去哪儿?”
“去找投资人。”
“现在?今天是新年第一天啊。”
我耸耸肩。
西奥把饮料放在桌上:“那我们的确要大干一场了?”西奥跟我碰杯,然后他探过身,越过桌子想亲我。
“哇哦,西奥。”我躲开了。
“怎么了?”
“昨晚归昨晚,今早归今早。”
西奥拿了一杯酒。“那就随你啦,”他说,“我们去吃东西吧。夜总会还有好几个小时才开门,而我已经吃腻了通心粉炒冷冻豆子,再吃就要吐了。”
托罗餐吧位于一处华盛顿高地在建项目的一楼公寓中。一个皮肤厚厚的、有两撇乌黑八字胡的男人从窗口探出头,喊道:“西奥,我的朋友!看到你真好!”
“达利,我把安雅也带来了!”西奥从街对面就嚷嚷。
“外面太冷了,”达利说,“快进来吧。”
达利亲吻西奥两边的脸颊,表示欢迎。“安雅,”达利说,“我是夜总会的粉丝,但西奥可从来没说过你本人如此漂亮。”
由于新年的缘故,餐吧也提供早餐和午餐,或者对那些彻夜狂欢还没回家的人来说,这也算是晚餐。厨房飘出的香气很熟悉,只不过需要确认一下。“西奥,你究竟是怎么在曼哈顿找到摩尔[5]的?”我问。
“摩尔里面也含有可可,明天农场生产摩尔。”西奥说,“再说了,我在这里可是很受欢迎的。”
这家小餐馆只有三张桌子,另外两桌在我们踏进店里的时候已经坐满了,桌上铺着蓝白交织的桌布,浅蓝色的烛台里端坐着许愿蜡烛。壁炉边的花瓶里,插着一枝枯萎而低垂的玫瑰。