第三十章(第5/6页)
他停了一会儿,再靠近这女人一些。“你的主人在哪儿,抹大拉?”他温和地问,“告诉我,他在哪儿,我可以去同他谈谈。我要他告诉我,什么是爱,什么样的爱能征服世界。……怎么啦,你为什么哭?”
“因为我的确要想向你泄露他在哪儿。我要你们两人见面相会。他是蜜,你是火。你们在一起就能征服世界。但是我不信任你;不,我不信任你,扫罗——因此我才哭泣。”
她的话还没有说完就有一块石头扔下来,打破了她的下巴。
“兄弟们——以亚伯拉罕、以撒、雅各的名义——打啊!”痨病鬼利未人嚎叫道。第一个拾起石头扔过来的就是他。
天上响起雷声。远处,落日浴在鲜血中。
“这块石头送给她人尽可吻的嘴巴!”该亚法的一个奴隶吼道。抹大拉的牙齿给打落在地。
“这块送给她肚皮!”
“给她心脏!”
“给她鼻梁!”
抹大拉把头埋在胸前躲着石块。她的嘴里,胸口,子宫,到处血流如注。她的喉咙里响起了临死前的咕噜声。
一只鹰在鼓翼翱翔。它那圆圆的眼睛把一切都看在眼里。它发出一声剌耳的尖叫飞了回来,找到了仍躺在柠檬树下的自己的躯体,便钻进去了。耶稣的眼皮颤动了一下,一颗大雨滴掉到他的嘴唇上。他醒了过来,在肥沃的埋葬他的土壤上坐起来,陷入沉思。他刚才梦到了什么?他记不起来了。留在脑海里的没有别的,只有石块,一个女人和血……那个女人会不会是抹大拉?她的脸起了涟漪,像水一样流走了。它不肯固定下来,叫他看也看不清。他尽力想辨认,但是石块和血似乎合成为一架织布机,如今那个女人成了织工,坐在织布机前,嘴里唱着歌。她的嗓音极其甜美,充满哀怨。
在他头顶,在柠檬树的暗绿树叶丛中,柠檬发出灿烂的金光。他用手掌按紧潮湿的土壤,感到了它的清凉和春天的暖意。他很快地看了一眼四周:没有人在看他。他俯下身来,吻着大地。
“母亲,”他轻轻说,“紧紧地抱着我,我也要紧紧地抱着你。母亲,你为什么不能成为我的上帝?”
柠檬树叶颤动了一下,潮湿的土地上有轻轻的脚步声,一只看不见的黑鸟唿哨了一阵。耶稣抬起眼睛,看到他的长着绿色翅膀的守护天使站在他面前,神情轻松愉快。他身上的鬈曲的汗毛在落日斜照的光线中发亮。
“哈罗,”耶稣说,“你的面孔闪闪发光,你还有什么好消息带给我?我对你有信心:你翅膀的绿色就像大地的绿草。”
天使笑了,收起了翅膀。他蹲在耶稣身旁,捏瘪了一朵柠檬花,使劲地闻它,然后凝视西方的天空,那边现在已呈现出樱桃颜色。地上飘来一股和风,柠檬树的叶子都高兴地飒飒起舞。
“你们人类一定很快活!”他说,“你们是土和水做的,土地上什么都是土和水做的。因此你们个个都配对:男人和女人,肉和蔬菜水果。…你们是不是用同样的土和水做的?什么都要交合在一起。刚才我在路上就听见一个女人在叫你。”
“她为什么叫我?她要什么?”
天使微笑了一下。“她的土和水在召唤你的土和水。她坐在织布机旁,织着布,唱着歌。她的歌声穿山越岭,飘过平原——在寻找你。你听,歌声马上会传到这里来,到柠檬树林这里来。别出声,它传过来了。你听到吗?我想她在歌唱,她又不在歌唱,她在哀叹。你仔细听。你听到什么?”
“我听见鸟儿回巢。天黑了。”
“没有别的?你再试试看。让灵魂脱离你的身体,这样你就能听清楚了。”
“听到了!我听到了!一个女人的声音,很远,很远……她在哀叹,但我听不清她吐露的字句。”
“我听得很清楚。你自己听。她在哀叹什么?”
耶稣站起来,使尽全力,他的灵魂飞出了肉体,它到了村子里,进了屋子,在院子里停住。
“我听到……”耶稣说,把手指放在唇上。
“说吧。”
银铸的墓,金铸的墓,镀金的墓,
别吞噬那红唇,别吞噬那黑暗,
也不要吞噬,我求求你们,
他那会像夜莺歌唱的纤小的舌头!
“你认识唱歌的人吗,拿撒勒的耶稣?”
“是的,我认识。”
“这是马利亚,拉撒路的姊姊。她仍在织她的嫁妆。她以为你已死了,因此在哭。她的雪白的脖子没有遮盖,她的绿松石项圈挂在胸前。她的整个身体都汗湿了——而且有气味,闻起来像刚出炉的面包、熟透了的榅桲、雨后的土壤。起来,我们去安慰她。
“那么抹大拉呢?”耶稣叫道,他害怕了。