夜行动物(第6/39页)

“哦,天哪。”托尼说。

雷伊走到车前。三个人笑了起来。“你怎么知道?”“肯定的。”有人踢了轮胎一脚,车里的一家三口能感受到整台车震了一下。

“别信他们。”海伦的声音从后座传来。

车前的三人回到驾驶座窗前。其中一个人留着黑色的大胡子,长得很像电影里的土匪。另外一个人长了一张圆脸,戴着一副银框眼镜。

“是的,先生,”雷伊说,“毫无疑问,你的右前胎瘪了。”

“瘪得像张饼。”那个大胡子说。

“就是瘪了。”雷伊说,“肯定是你想把我们挤出去的时候爆胎了。”有人笑了几声。

“不是我,是你们——”

“别说话。”劳拉说。

“爸爸别信他们,别信他们!这是个骗局,是陷阱!”

“你什么意思?”雷伊的声音提高了,“你不信我?你觉得我是个骗子?该死!”

他挥手让另外两个人退后。“你轮胎没瘪,开,你开一个试试。开,该死,开啊。没人拦着你。”

托尼犹豫了。他知道,车的震动意味着什么,而且他也在第二次撞击之后感觉到了方向盘的抖动。他靠在驾驶座上,喃喃地骂了一声:“该死!”

“告诉你,”雷伊说,“我们会给你修好。”他看看其他两个人:“是不是,兄弟们?”

“当然。”其中一个答道。

“为了证明我们不是坏人,我们会给你修好,你什么都不用干。然后咱们一起去报警,你跟我,一起去。”

海伦低声说:“别信他们。”

“你有修轮胎的工具吗,先生?”大胡子问。

“别出去。”劳拉说。

“不用出来,”雷伊说,“用我们的。来,开工。”

三个男人打开了那辆旧别克的后备箱,托尼一家三口坐在车里,锁着车门,看他们拿出了工具:千斤顶和撬棍。

“你有备胎吗?”戴眼镜的人问。雷伊旁边的两个人开始大笑。“没有备胎可不行。”雷伊没有和他们一起大笑,笑容甚至从他脸上消失了。他透过窗户看着车里的三人,什么都没说。随后他问:“把后备箱的钥匙给我好吗?”

“别给他!”海伦说。

雷伊盯着她,看了很长时间。

“你他妈以为自己是谁?”他说。

托尼·海斯廷斯叹了口气,打开车门。“我给你开。”他说。他听到海伦在后座上发出了一声叹息:“爸爸。”

随后是劳拉轻柔的安慰声:“没事的,冷静点儿。”

他下了车,打开后备箱,在大胡子手中手电的光线下提出旅行箱和各种箱包,露出备胎。他看着两个人把它抬出去,雷伊则站在一边。他们把千斤顶放在前轮下面,然后大胡子说:“女人都下车。”

“来吧,”雷伊说,“让她们下来。”

“没这个必要吧?”托尼·海斯廷斯说。

“让他们下来,这样我们才好修车。”

托尼看看妻子和女儿。“没关系,”他说,“他们只是想让你们出来,他们好修轮胎。”母女俩下了车,紧挨着托尼站在车门边。他想,如果这些男人图谋不轨,离车近一点儿会更安全。三个男人用千斤顶抬起汽车,卸下瘪了的轮胎。

“嘿,你!”雷伊喊道,“过来!”见托尼没有动,他便走了过来,说:“你他妈以为自己是个人物,是不是?”