第四章 诗人在奔跑(第6/6页)
不,不是他的黑头发出纳员,是她的朋友,那个瘦削的红头发姑娘。她正走到窗子跟前,准备放下窗帘。
雅罗米尔几乎压抑不住他的失望。他意识到姑娘已经看见了他。他的脸红了,就象当那位悲伤、漂亮的女佣人从浴缸里抬起头来望着浴室门时他所做的那样:
他跑开了。
五月二日,晚上六点钟。女售货员们拥到了大街上,一件没有料到的事发生了:红头发姑娘独自走了出来。
他试图藏在一个拐角后面,但已经太晚了。她看见了他,朝他奔来。”先生,你知道,在夜里朝别人窗户里窥望是很不礼貌的!“他的脸红了,试图用说话来摆脱昨夜那件叫人尴尬的事。他担心这个红头发姑娘在场会毁掉他遇到褐发姑娘的机会。但这位红头发姑娘非常多舌,没有打算放雅罗米尔走。
她甚至邀请他送她回公寓房子(她说,送一位年轻女士回家,比透过窗子窥视她要有礼貌得多)。
雅罗米尔绝望地一直把眼睛盯着商店的门。”你的女朋友在哪里?“他终于问道。
”你来迟了。她已经走了。“他们一道朝姑娘的住处走去,雅罗米尔得知,这两个姑娘都来自农村,在商店里找到了工作,同住在一间房子里。但那个褐发姑娘已经离开了布拉格,因为她就要结婚了。
当他们停在公寓前面时,姑娘说:”你不想进来坐一会儿吗?“雅罗米尔惊异、慌乱地走进她的房间。不知道是怎么发生的,他们开始了拥抱、接吻,一眨眼他们已经坐在一张铺着毛绒床罩的床上。
这一切全是那样迅速,简单!他还来不及想想摆在他面前的那个艰难的、决定性的实在任务,她已经把手放到了他的大腿之间。他欣喜若狂,因为他身躯的反应正是一个年轻人应该做出的那样。
”你真行,你真行。“她不断地在他耳边悄声说,他躺在她的身旁,深陷在枕头里,快活极了。
”在我之前你有过多少女人?“他耸了耸肩,神秘地微笑着。
”你不愿说?“”猜吧。“”我想大概在五个到十个之间,“她大胆地估计。
他心里充满了快活的骄傲;他仿佛觉得他刚才不仅是在同她作爱,而且也是在同五个或十个别的姑娘作爱。她不仅使他摆脱了童贞,而且还使他感到像一个”很有本事和经验“的男人。
他感激地朝她微笑,她的裸体使他充满了激情。他过去怎么会如此盲目,竟然认为她长得难看?她的胸脯有一对真正的、无可指责的乳房,她的下腹有一簇真正的、无可指责的毛发!
”你光着身子比穿着衣服还要漂亮。“他说,继续赞扬她的诱人之处。
”你喜欢我很久了吗?“她问。
”噢,是的,你知道。“”是的,我知道。我注意到你常常来商店。然后你总是在外面街道上等我。“”说得对。“”你害怕向我发起任何攻势,因为我从来不是单独一人。但我知道我们总有一天会在一起。因为我也喜欢你。“他望着她,让她最后的话在他心里回荡。是的,事情正是如此。当他备受孤独折磨,当他不断拼命投身到会议和游行中,当他不停地跑了又跑时,整个期间,他的成年已经为他准备好了。这个墙皮已经剥落的朴素的小房间一直在默默地等待他,这个房间和这个平凡的女人,她的身躯终于在他和人群之间创造了一种肉体联结。
我愈是作爱,我就愈想干革命——我愈是干革命,我就愈想作爱,巴黎大学的一条标语宣称。雅罗米尔第二次刺入了红头发姑娘的身躯。成熟必须是彻底的,否则就根本不存在成熟。他久久地、愉快地跟她作爱。
帕西·雪莱象雅罗米尔一样有一张女孩般的脸,看上去比实际年龄小,他跑过都柏林的街道,不停地继续往前跑,因为他知道,生活在别处。兰波也不停地跑——到斯图加特[9]到米兰,到马赛,到亚丁[10],到哈拉尔[11],然后回到马赛,但到这时,他只有一条腿了。很难用一条腿奔跑。[9]西德城市。
[10]南也门首都。
[11]埃塞俄比亚省城。
他从她身上滑下来。当他伸开四肢躺在她身旁,疲倦不堪,心满意足时,他想到他不是在两番爱的较量后休息,而是在一次长途奔跑后休息。