第736章 无能为力(第3/3页)

不过……

以她的了解,老公想表达的应该是“温度”。

温度,英文是temperature,结果他应该是没想起来温度怎么说,硬生生的把温度的发音,说成了“temple”,神庙的意思。

讨厌啦。

弄的人家都想玩LOST TEMPLE了。

可艾晴却没嘲笑他。

敢不敢不提,她在语言学校里见过许多小朋友单词发音不准确,而导致整句话的意思天差地别。

身为老师,她自然知道该怎么引导学生。

于是,她一点点的纠正着许鑫的单词错误。

甚至还用笔写了下来,用了一种类似顺口溜一样的短句,来帮许鑫加深印象。

飞机要去首尔中转。

算上中转等待的时间,整个航程是大概是17个小时左右。

刚好在美国夏令时9点半左右就能抵达。

这期间,许鑫的英文技能至少能涨一管儿的经验。

而艾晴不亏是专业的。

“夸夸”技能直接拉满。

许鑫和她一起学英文,就压根没感受过什么压力,反倒有种很舒适的氛围。

不过这股舒适的氛围并没持续多久。

随着暖暖和阳阳在新鲜感过后的不耐,飞机上边的鸡飞狗跳了起来。

为了镇压俩祖宗,杨蜜不得不撕下慈母的面具,整个飞机上就听她在那怒吼:

“许婉清!你把那杯子给我放下!”

“许唯臻!不准揪阿姨的丝袜!”

“许唯臻!别让我说第三次!!”

“啊呀!那个不能吃!!!”

闹哄哄,乱糟糟。

还夹杂着阳阳那屁股挨了几巴掌后撕心裂肺的哭嚎。

这叫一个闹腾。

而早已习惯家里这些日常的许鑫这时候忽然抬头看了看满眼“震惊”的艾晴,来了句:

“买……买汉斯啊泰德。”

“呃……”

艾晴回过神来,赶紧摇头:

“NONONO~是My hans are tied~are在这句话里不发音。直接连续说出来就好。”

“哦哦。”

许鑫再次点头:

“买汉斯泰德~”

译:我无能为力。