第十章(第6/8页)

然后迈尔斯自己被从床上拽了起来,被一张缠绊网给罩住了。他被迫弯下身子,紧紧缩成一团。网上的电场让他浑身灼痛。他们用的功率足够放倒一匹狂奔的野马。你们把我当成什么了,小子们?

班长激动地朝着腕上的报话机喊道:“他让我抓到了,长官!”

迈尔斯讥讽地抬了抬眼。那班长满脸通红,挺直身体,手抖动了一下,抑制住自己没朝他敬礼。迈尔斯轻轻一笑。那班长紧闭双唇。哈。差点我就让你敬礼了,不是么?

“把他们带走。”班长命令道。

迈尔斯被两个人抬着出了房门。他的双脚滑稽地悬在地板上方几英寸高的位置荡来荡去。格雷果呻吟着在他后面被拖了出来。他们经过一个交叉口时,迈尔斯从眼角瞥见了紧绷着脸、站在阴暗处的乔达克。

然后他咒骂着自己的决定。你以为自己善于读出别人的心思。那是你可以炫耀的天分。是啊,真是不错。本该……本该……本该……他的脑海中不停回响着嘲弄声,就像是一只卑劣的食腐鸟,在为一具尸体惊喜地聒噪着(译者注:作者可能在玩《庄子》梗。《庄子·秋水·惠子相梁》:“鸱得腐鼠……仰而视之曰:‘吓’”)。

他们被一路拖着,穿过一个大大的码头,钻过一个小小的人用对接舱。迈尔斯立刻明白自己来到了什么地方。“胜利号”。这艘袖珍型无畏舰以前就曾作为舰队的旗舰。它现在再度担当起了这一职责。目前状况不明的董曾经在陶-佛得之战前担任过“胜利号”的舰长。那时欧瑟更喜欢把他自己的“游隼号”当作旗舰——这是一种有意为之的政治宣言?飞船走道里有一种奇怪的、让人难受的、强烈的熟悉氛围。人类,金属和机械的气味。那些歪歪扭扭的拱顶回廊——迈尔斯第一次遭遇“胜利号”时那次疯狂的撞击在它身上留下的痕迹——仍然没被修平。我以为我不会记得这么多的。

他们被驱赶着迅速向前。班里的两名士兵在前面清道,把可能的目击者赶开,保持秘密。那么,看来这是一次非常私密的谈话。很好,这正适合迈尔斯。虽然他更想要完全躲开欧瑟,但如果他们非得再次见面的话,他就必须要找出办法来化害为利。他命令自己进入角色,就好像整理一下袖口般容易——迈尔斯·内史密斯,太空雇佣军,神秘的企业家,到海根枢纽来为了……为了什么?当然,还有他忧郁但忠诚的伙伴格雷果——他得为格雷果想一个特别好的身份出来才行。

他们沿着过道向前,脚踏在地板上铿锵作响。他们走过战术室——这里是“胜利号”的战斗神经中枢——走到了对面两间情报室中较小的那一间。闪亮的会议桌中央的全息板是黑的,没声音。欧瑟将军坐在桌首,同样黑着脸,不吱声。他旁边坐着一个漂白金发的男人,迈尔斯猜测那是他的一名忠实副官。房间里没有任何迈尔斯以前认识的人。迈尔斯和格雷果被摁到两张椅子上坐下,椅子被拖到了离桌子有一段距离的位置,好让他们无法隐藏起自己手脚的动作。欧瑟让其他人到外面的走廊里等着,只留下了一个卫兵。

迈尔斯觉得,欧瑟的外貌在四年里没有多大的变化。还是那么瘦,还是一张鹰隼似的脸,只是满头黑发在太阳穴旁似乎有点发灰。迈尔斯以前以为他的个子好像要比米特佐夫高一些,但实际上他要矮一点。欧瑟不知怎么就使迈尔斯联想起了米特佐夫将军。是他的年龄,还是他的身材?是敌意的怒视,还是眼中那带着杀意、令人不寒而栗的红光?

“迈尔斯,”格雷果从嘴角轻声说道,“你做了什么惹怒这家伙的事情么?”

“什么也没有!”迈尔斯以戏剧化的方式放低声音(译者注:原文为意大利语“放低声音”,常用于剧本等场合表示强调之类的效果。例如伽利略在宗教裁判所低声说“地球确实在转动”)抗议道,“反正没有故意做过什么。”

格雷果看上去不怎么相信的样子。

欧瑟把双掌按在桌子上,向前倾过身子,以猛兽捕食般的气势盯着迈尔斯。迈尔斯在心中幻想着欧瑟有条尾巴的样子。那现在那条尾巴尖肯定在前后晃动呢。“你来这里干什么?”欧瑟开门见山地直接问道。

你把我带到这里来的,你自己不知道吗?不,现在不是抖机灵的时候。迈尔斯非常清楚,他的样子现在看起来实在称不上好看。但内史密斯将军不会在意的,他的注意力太集中于自己的目标了;如果有必要的话,他可以把和目标无关的一切都给一个个“注释标蓝”(译者注:用C语言等编写程序时可以把不需要的语句改成“注释”状态,则该语句不再被执行,同时显示为蓝色)。他同样直截了当地给出了回答:“我是受雇来海根枢纽做军事情势评估的。雇主是一个对此感兴趣的非交战方,他们有飞船经过这里。”瞧,真相就摆在这里了,但其他人肯定不会相信。“因为他们不愿进行长途救援行动,所以他们希望能够尽早得到预报,在敌对行动开始之前将他们的公民撤离。表面上我是来做点军火小买卖的。这个掩护身份本身能顺便赚点钱。”