第二十四章 (第7/8页)
“他又说对了。他没有看错我。我承认。对不起。”
我再次停下,又花了好一会儿鼓起勇气。我擦拭面颊。
接下来才是最艰难的一部分。
“康苏人说得对。”我说,“但我有一个方面是他不了解的,这一点现在至关重要。那就是我受够了‘我是什么’,我受够了当被选中的人。我不想当你们愿意为之牺牲自己的那个人,只是因为我是某个人的女儿,因为你们接受我能命令你们的事实。我不想要你们这么做。我不想要你们为我而死。
“所以,忘了吧,忘了所有这些。我免除你们对我的义务,一切义务。谢谢你们志愿出战,但你们不必为我而战。我不该请你们这么做。
“你们已经为我付出了那么多。你们带我来这里,让我给高将军送信。他告诉了我敌人计划怎么对付洛诺克,足以让我们保护自己,我不能要求你们再做更多的事情了。我绝对不该请你们冒着生命危险和这些康苏人作战。我希望你们活下去。
“我不想再当‘我是什么’了。从现在开始我只是‘我是谁’。我是谁?我是佐伊。仅仅是佐伊。是一个无权要求你们的普通人。这个人不会要求或命令你们做任何事。这个人要你们自己做出选择,而不是让别人为你们选择。尤其不能让我为你们选择。
“这就是我想说的。”
奥宾人默默地站在我面前,愣了一分钟,我意识到我不知道我为什么在等待它们的回应。有一个狂乱的瞬间,我害怕它们并没有理解我的话。希克利和迪克利会说人类的语言,我只是想当然地以为其他奥宾人也能听懂。我意识到这是个很自以为是的假设。
于是我点点头,转身离开,准备返回操作室,天晓得我该怎么对那个康苏人交代。
就在这时,我听见了歌声。
奥宾人队伍中央的某处传来一个声音。唱的是《德里之晨》的第一节歌词,尽管这段平时总是我来唱的,但我还是毫不费力地听出了唱歌的是谁。
迪克利。
我转身面对奥宾人,第二个声音唱起了第二个声部,然后又是一个声音,一个接一个,很快,一百个奥宾人都开始歌唱,创造出的歌声与我听过的任何一个版本都毫无相似之处,那么恢弘绮丽,我只能呆呆地站在那里,沉浸在歌声中,让歌声包围我,穿过我的身体。
这就是你无法用语言描述的那种时刻,所以我就不白费力气了。
但我不得不说我被深深打动了。这些奥宾人肯定在几周前才第一次听到《德里之晨》,现在它们不但知道这首歌,而且还能这么流畅地演唱,简直堪称奇迹。
我得带它们去参加下一次赛歌会。
一首歌唱完,我能做的只有捂住脸,对奥宾人说“谢谢你们”。然后,迪克利穿过人群,走到我面前站住。
“嘿,是你。”我对迪克利说。
“佐伊·布廷-佩里。”迪克利说,“我是迪克利。”
我险些说我知道,但迪克利继续说了下去。
“我从你很小的时候就认识你了。”它说,“我看着你长大、学习和体验人生,通过你,我也学会了体验人生。我一直知道你是什么。我想发自内心地告诉你,对我来说,真正重要的是你是谁,一向如此。
“为了你,佐伊·布廷-佩里,我主动要求为你的亲友和洛诺克出战。我这么做不是因为你的命令或要求,而是因为我关心你,一向如此。假如你愿意接受我的帮助,那将是我的荣幸。”迪克利鞠个躬,对奥宾人来说,这是一件很有意思的事情。
具有讽刺意味的是:这是我第一次听迪克利说这么多话,但我不知道该怎么回应它。
于是我只能说:“谢谢你,迪克利,我接受。”迪克利再次鞠躬,回到队伍里。
又一个奥宾人出列,站在我面前。“我叫敲钟。”它说,“我们没有见过。我在希克利和迪克利与全体奥宾人分享的记录中看着你长大。我也一直知道你是什么。但我从你身上学到的,却来自你是谁。能见到你是我的荣幸。能为你、你的亲友和洛诺克出战是我的荣幸。我愿意帮助你,佐伊·布廷-佩里,出自我本人意愿,毫无保留。”敲钟鞠个躬。
“谢谢你,敲钟。”我说,“我接受。”一时冲动之下,我拥抱敲钟。它诧异地惊叫了一声。我松开手。敲钟再次鞠躬,回到队伍里,又一个奥宾人走上前。
然后是另一个,再另一个。
我花了很长时间听每一个奥宾人向我问好,主动要求帮助我,我一一接受它们的请求。我敢说再也没有比这更美好的一段时间了。结束后,我重新站在一百个奥宾人的队伍前,但这次每一个奥宾人都是我的朋友。我向它们鞠躬,为它们祝福,说咱们打完再见。