第八章 奇迹(第15/18页)

“据说许多人的病就是在那儿治好的。”

“你相信吗?”

“米罗,我不知道-―治好的疾病中有些可能是癔病。有些治疗可能具有一种安慰的作用。传说中有些病例可能是自动消退,或者自然恢复的。”

“但有些是真的。”

“也许是吧。”

“你相信奇迹是可能的吗?”

“相信。”

“可是你却不认为会真正发生任何一个奇迹。”

“米罗,我相信它们的确会发生。我只是不知道人们是否能够确切地分辨哪些是奇迹,哪些不是。毫无疑问,许多被声称是奇迹

的东西压根儿不是奇迹。而在另一方面,有许多奇迹在发生的时候,人们并没有认出来。”

“我怎么样,金?”

金猛然低下头,用手扯面前的矮草。他小时候就养成了这个习惯,以此避免回答棘手的问题。当他们信以为真的父亲马考恩喝得酩酊大醉、大吵大闹的时候,他就是这种反应。

“你怎么样?”

“为什么我就没有奇迹?”

“怎么啦。金?难道奇迹仅仅发生在别人身上吗?”

“奇迹的部分原因是因为谁也不知道奇迹发生的原因。”

“你在狡辩,金。”

金的脸红了: “你想知道为什么你没有得到奇迹般的治愈吗?因为你没有信仰,米罗。”

“对那个说‘是的,基督,我信仰――宽恕我的没有信仰吧’的人,又怎么样呢?”

“你是那个人吗?你提出过想治病吗?”

“我现在就提出。”米罗说。说着他的眼泪夺眶而出, “啊,上帝。”他悄声说, “我太羞耻了。”

“羞耻什么?”金问, “羞耻向上帝求救吗?羞耻在你的兄弟面前哭泣吗?羞耻自己有罪吗?羞耻自己怀疑吗?”

米罗摇了摇头。他不知道。这些问题太难回答了。随即他恍然大悟。只见他从身体两侧伸出双臂。 “为这个躯体感到羞耻。”他说。

金伸出手来,握住米罗的胳膊往自己面前拉,接着双手沿着他的手臂往下滑,一直滑到他的手腕: “他告诉我们,这是我的躯体,给你了。正如你把你的躯体奉献给了猪族,奉献给了‘小兄弟①们。(①猪仔)

“是呀,金。不过他把自己的躯体找回来了,对吗?”

“他也死了。”

“这就是我要获得治愈的代价吗?想个办法去死吗?”

“别傻了。”金说, “基督并没有自杀。是被犹大阴谋害死的。”

米罗暴跳如雷: “一些人的伤风感冒给治好了,另一些人的偏头痛奇迹般地消失了――你是告诉我,他们比我更值得得到上帝的慈爱吗?”

“也许不是根据你值得什么,而是根据你需要什么。”

米罗冲上前来,用半痉挛的手一把抓住金的长袍正面: “我需要找回我的躯体!”

“也许吧。”金说。

“你说‘也许’是什么意思,你这个傻里傻气的自鸣得意的可耻家伙!”

“我是说,”金和蔼地说, “尽管你一心想找回自己的躯体,但是也许全能全知的上帝知道,你要成为一个完美的人,就需要当一段时间的跛子。”

“多长时间?”米罗质问。

“肯定不会是一辈子。”

米罗气得咬牙切齿,松开了金的长袍。

“也许要短些。”金说, “但愿如此。”

“但愿如此。”米罗轻蔑地说。

“希望同信仰和纯洁的爱一样,也是一大美德。你应该试一试。”

“我见到了欧安达。”

“你回来后,她一直想跟你谈一谈。”

“她又老又胖。养了一大堆孩子,又活了足足三十年。在这三十年里,她下嫁的那个家伙在她身上耕种遍了。我宁愿去拜访她的坟墓!”

“你可真是宽宏大度。”

“你知道我的意思!离开卢西塔尼亚星是个好主意,但是三十年时间不够长。”

“你应该回到一个没人认识你的世界去。”

“这儿也没有人认识我。”

“也许是吧。但我们爱你,米罗。”

“你们爱的是从前的我。”

“你和从前一样,米罗。只是躯体不一样罢了。”

米罗倚着鲁特作为支撑,挣扎着站起来: “去跟你的树朋友交谈吧,金。你要说的话我统统不想听。”

“这只是你的看法。”金说。

“你知道还有什么比可耻的家伙更糟糕的吗,金?”

“当然知道。”金说, “一个心怀敌意、尖酸刻薄、自艾自怨、恶声恶气、可悲、无用的可耻家伙,他以为天下就数他自己最不幸。”

米罗无法容忍了。他暴跳如雷,扑向金,把金打翻在地。当然米罗自己的身体也失去平衡,倒在兄弟身上,被他的长袍缠成一团。不过这没有什么大碍;米罗竭力站起来,想狠狠地揍金一顿,似乎这样就可以减轻自己的痛苦。