CHAPTER15勇气(第8/8页)

豆子还能往下说——他本来没这个打算,不过真要说时,可说的话实在太多了——但是他被打断了。邦佐的两个朋友把他拎起来按到墙上,高出他们一头。邦佐凑过去用一只手卡住豆子的喉咙,抵紧他的下巴,向后慢慢加压。开始抓着豆子的人松开了手,这样豆子被就吊在墙上。邦佐的手卡紧了他的脖子,使他不能呼吸。他本能地朝着邦佐乱踢乱蹬,想找到一个立足点。但邦佐的胳膊长过他能够到的最远距离,一串连环腿,全都蹬了个空。

“战斗游戏是一回事,”邦佐冷酷地说,“教官们可以随便做手脚,让他们的宝贝小维京打赢。可游戏之外还有些其他的事,这些事总会来的。要真来了的话,不用冰冻急冻服也能让维京动弹不了。明白吗?”

他想得到一个什么样的答案呢?有一点可以肯定,豆子既不能点头也说不出话来。

邦佐就站在那里,不怀好意地微笑着,看豆子挣扎。

豆子眼角能扫见的东西全都旋转起来,并且渐渐变黑。邦佐终于松开了手,豆子跌倒在地板上,躺在那里又咳又喘。

我做了什么?我激怒了邦佐·马利德,一个没有阿喀琉斯精明的无赖。等维京打败他时,邦佐是咽不下这口气的。他不会随便侮辱维京几句了事,他太恨维京了,绝不会这么轻易罢手。

豆子喘过气来,立刻跑回宿舍。尼古拉一眼就看见了他脖子上的勒痕。“谁掐的?”

“我不知道。”豆子说。

“别糊弄我。”尼古拉说,“他面对你掐的,看这个手指印。”

“我忘啦。”

“忘啦?你不是连你自己胎盘上的血管图样都记得清清楚楚吗?”

“我不会告诉你。”豆子说。尼古拉没话了,一脸的不高兴。

豆子用“^格拉夫”的名字登录,给迪马克发送了一个消息,尽管他知道这不起作用。

“邦佐失去了理智。他干得出杀人的事来,而维京是他最恨的人。”

回复眨眼间就回来了,好像迪马克正在那边等着豆子发这个消息似的:“遇上麻烦自己解决,别哭哭啼啼地找妈妈。”

这话刺伤了豆子。这不是豆子的麻烦,而是维京的。到了最后,将是教官们的麻烦。正是由于他们一开始安排维京到邦佐的战队,事态才发展到今天这个地步。现在他们又来奚落他没有妈妈——什么时候教官成了敌人?他们应该保护我们,使我们免遭像邦佐·马利德那种丧心病狂的孩子的伤害。他们怎么能认为该我去解决这个麻烦呢?

只有一种做法可以制止邦佐·马利德逞凶:干掉他。

豆子想起自己站在鹿特丹的小巷里,俯视着躺在地上的阿喀琉斯,对波可说:“杀了他。”

我为什么管不住自己的嘴?我为什么要去激怒邦佐·马利德?假如维京像波可那样死去,那可又是我的过错了。

[1]古希腊雄辩家,主张雅典应该反对和限制马其顿的扩张。

[2]近代英国经验主义哲学家,著有《政府论》。

[3]美国第十八任总统,美国内战时期曾任北军总司令,打败南军后接受了南军统帅李将军的投降。

[4]德国政治家,德意志帝国第一任首相。

[5]英国政治家,曾任首相,为扩大英帝国的权力和范围起了很大的推动作用。

[6]英国将军和政治家,在滑铁卢战役中指挥英国军队打败了拿破仑。

[7]罗马帝国第一任皇帝。

[8]英文中“piss”一词可作“撒尿”解,也可作“气愤”解。这里豆子利用双关语和安德开了个玩笑。