第二章 勋章的梦想(第5/12页)

“越南猴子的载货车?”梅勒斯问,“你说什么?”他转向扬乔维茨,对方脸上正挂着轻微的逗笑看着他。

“是大象,长官。”扬乔维茨说。

“越南猴子用它们来运东西。”丹尼尔斯说。

这时每个人都松了口气,全班现在已经到了防御阵地的外缘,每次由两个人交替观察前方的动静。扬乔维茨指点了一下波利尼和德尔加多。德尔加多是个长着一双温柔眼睛的墨西哥裔美国男孩,大家都叫他阿马里洛,因为那是他的家乡。两个人不情愿地挪着步子,蹑手蹑脚地分头向全班的两头走去担任警戒。

“是吗?”梅勒斯问。他不舒服地意识到自己的麻烦来了。

“难道你不觉得我们应该顺便呼唤一下炮火,长官?”丹尼尔斯问。

“呼唤炮击?对一些大象?”

“他们是越南猴子的运输工具,长官。”

梅勒斯看着扬乔维茨。他记得基础学校里的一门主课曾告诉他要信任军士和班长——他们是那里的老油条。但那门主课里没有提到这里的军士是个19岁的准下士。

“他说得对,长官,”扬乔维茨说,“他们就是用它们来拖东西的。”

“可他们是野象。”梅勒斯说。

“你怎么知道,长官?”

这时丹尼尔斯插话说:“我们总是向它们开火,长官。你否认它们是越南猴子的运输工具?”

“但我们的位置是在最大射程上。”

“这是个面目标,长官。”丹尼尔回答。面目标指的是一个大体的方位,如军队在战场上的位置,因此其精度可以比单一的点目标放宽不少,就像一个碉堡或掩体。

梅勒斯看着汉密尔顿和持M-79榴弹发射器的蒂尔格曼。他们也只是回视着他。梅勒斯不想在全班面前表现出感情脆弱或愚蠢的样子。毕竟这是在战场上。他也不想搬出标准作战程序继续反对下去,因为他对自己的理由也没有多大把握。他已被告诫过要相信自己的班长。“嗯,”他开始慢慢地说,“如果你确实要向它们射击……”

丹尼尔斯咧嘴笑了,他已经在他的地图上做好标记,现在正伸手去拿电台上的话筒。

“安德鲁·高尔夫[3],我是大约翰布拉沃。请求炮击。完毕。”

梅勒斯想象着当这一呼叫传到射击指挥中心后,那个炮兵连匆忙行动的情景。

在丹尼尔斯把地图上的坐标和罗盘方位转述完后,过了片刻,第一发炮弹就从丛林上方呼啸而过,那声音听上去就像是一列加速穿过隧道的列车。地面发出了沉闷的重击声,然后空中传来一声剧烈的爆炸,接着就是灌木林断裂的声音和大象受惊吓后巨大身躯的移动声。丹尼尔斯很快做出了修正,然后第二发炮弹又呼啸着砸了过来。地面再次震撼了一下,接着又是剧烈的爆炸声。这以后,低沉的动物声响再也没有了。

丹尼尔斯取消了任务。“这会儿它们全都他妈的完蛋了。”他满意地笑着说。

扬乔维茨不想费劲去核实战果,因为这意味着要顺着山沟一路往下走。再爬上来得需要好几个小时。梅勒斯同意了。

当他们终于费力地返回到连队的防御圈里面时,全班立即开始清洁武器并准备晚餐,为晚上的警戒和漫长的值夜做准备。杰克逊打开了他的电唱机,威尔逊·皮克特②的歌声在丛林里的这块小小的人造空地上飘荡开来。“嘿!裘德,不要这样消沉……”

梅勒斯拖着沉重的步子,艰难地走向上面的连指挥所,向费奇做报告。他只想一头倒下去就睡。巴斯已经来了,除了发现一些老虎的足迹,他没有任何情况可以报告。古德温也是如此。然而,古德温的副排长里德洛,却在一条小溪附近发现了一些脚印。从脚印上判断不出是多少人留下的。他估计那些脚印出现的时间不会超过两天,否则雨水会把它们全冲干净的。

当费奇向大家转述这一事关全营的负面报告时,梅勒斯默默地听着。整整一个白天的巡逻,使他们确认了一个事实:丛林里有人存在。他还听费奇谈到要把那些脚印的坐标告诉炮兵,以便袭扰和封锁敌人。

当费奇放下话筒时,梅勒斯问:“会不会是住在山里的蒙塔格纳德人留下的?”蒙塔格纳德人是几百年前被入侵的越南人赶到山里去的土著人。

费奇撅起了嘴唇。“如果真是这样,”他谨慎地说,“那么他们一定是在为北越军队工作。不然他们就会逃走或来找我们表明立场。”

“我不知道。也许吧。”梅勒斯说。

霍克一直听着没出声,他把咖啡粉和糖倒进一个变形的杯子里,这个杯子是他用一个C口粮梨罐头盒做成的,折叠的盒盖就成了杯子把。他往杯子里倒了些水,再把它放在一小团C-4塑胶炸药上。杯子的下半部分因多次加热已变成了铁青色。