拍自己的电影(第4/4页)

[5] 科恩-本迪特,1968年法国巴黎第十大学发生的学生运动的领导人物。

[6] 亚加坦,一种德国餐刀。

[7] 克里昂库(Clignancourt),法国巴黎著名的跳蚤市场街。

[8] 雅克,法国传媒大王。

[9] 帕索里尼(1922—1975),意大利电影导演、诗人及小说家。

[10] 达朗贝尔(1717—1783),法国数学家、自然科学家、哲学家、作家。

[11] 布莱希特(1898—1956),著名的德国戏剧家与诗人。

[12] 圣-琼·佩斯(1887—1975),法国诗人,因《蓝色恋歌》获1960年的诺贝尔文学奖。

[13] 科日布斯基王子(1879—1950),原名哈布丹克·斯卡尔贝克,波兰出生的美国科学家和哲学家,创立了普通语义学。

[14] 夏尔·贝玑(1873—1914),法国诗人、哲学家。

[15] 瓦蒂尔(1597—1648),法国诗人、书简作家,朗布耶夫人沙龙中的活跃人物。

[16] 埃尔曼诺·奥尔米(Ermanno Olmi),意大利电影导演。

[17] 贝洛奇奥,著名意大利导演。

[18] 拉米纸牌戏(Gin Rummy),基本玩法是三四同点的套牌或不少于三张的同花顺。

[19] 拍杰克(Slapjack),一种培养儿童机敏的纸牌戏。

[20] 捉鬼(Racing Demons),赌博中的一种单人纸牌戏。

[21] 番摊(Fantan),一种中国赌博,亦称“四方摊”。

[22] 呼“同”牌游戏(Snap),一种儿童玩的简单牌戏,玩者各自将手中的牌一张张放在桌面,抢先认出两张相同者即呼“同”,桌面所有的牌便统归先呼者。

[23] 鲁奇诺·维斯康提(Luchino Visconti),意大利新现实主义电影导演。

[24] 拉德茨基(1766—1858),奥地利元帅,在奥意战争中,曾率部大败意军。

[25] 加里波第(1807—1882),意大利统一革命中的主要人物,罗马在马志尼和加里波第领导下宣布建立共和国。

[26] 这是一堆字(英、德文)的组合,从字面的意思来看,是“上西里西亚冲锋队用司令部的但丁式的宇宙观导演了瓦格纳的歌剧《众神的黄昏》”。这里,估计作者是用冗长的组合词来嘲弄德国人,因为德语中有许多词是拼在一起的。

[27] 玛琳·迪特里克(1901—1992),德裔美籍演员、歌手,曾在好莱坞拍电影,如《摩洛哥》等。

[28] 《曼侬》,法国作曲家马斯奈的歌剧。

[29] 提格利努斯,王尔德的《莎乐美》中的一个人物。

[30] 这是一堆字(英、德文)的组合,从字面的意思来看,是“波美拉尼亚地区党卫队国际刑警的阳具元首”。

[31] 英国伦敦的一个市场,号称世界上最著名的市场之一,以二手商品著称。

[32] 巴拉莱卡琴,一种类似吉他的琴。

[33] 拉雪兹神甫公墓,巴黎公社最后一批战士同敌人做殊死搏斗后壮烈牺牲的地点。许多名人也葬在那里,如肖邦。

[34] 克劳迪奥·阿巴多,著名的意大利指挥家。

[35] 一首早期的基督教颂歌。

[36] 《指环》,瓦格纳的经典歌剧,全本要连演四个晚上。

[37] 每年圣马可广场都要被水淹。